Die Lage bei dem Rollschuhrennen spitzt sich bedrohlich zu, denn das Team der Strohhutbande hat die ersten beiden Runden verloren. Dank Sanjis und Namis Einfallsreichtum gelingt es dem Team, die 3. und 4. Runde für sich zu entscheiden. In der letzten Runde geht Ruffy wieder an den Start. Mit Robins Hilfe gelingt es ihm sogar, das Match zu gewinnen.
Thanks to some quick planning, the Straw Hats win the race.
Pendant que le Davy Back Fight fonce vers un finish sensationnel, les chapeaux de paille frôlent la défaite. Luffy arrive finalement à rester sur ses rollers, mais les pirates de Foxy sont des tricheurs notoires.
Nel terzo round della sfida sui pattini Chiqicheetah sembra non avere avversari inoltre Rufy viene squalificato e Robin viene colpita dai raggi Noro Noro. Sanji allora elabora un'altra strategia: incarica Zoro di tagliare un pezzo dell'albero di cui prima Rufy stava mangiando un frutto e portarglielo.
La carrera sobre patines continua. Luffy intenta como puede aprender a ir sobre patines mientras el resto de la banda hace lo imposible por ganar la carrera.
(TV原创情节)第三回合的“滚轮溜冰追逐战”在路飞会溜冰后,终于进入了高潮。但是福克西队还有最厉害的一招就是他们的老大福克西的“迟缓光线”,幸好娜美和乌索普想到了“服服贴贴褒贬大作战”反制,不料最后他们还是被“迟缓光线”击中无法动弹。
Nas voltas finais da última disputa da Davy Back Fight, Luffy e os Chapéus de Palha precisam vencer para recuperar Chopper dos Piratas Foxy!
بينما يتّجه قتال ديفي باك إلى نهايته، يجد قراصنة قبّعة القشّ أنفسهم على شفى الهزيمة! تمكّن لوفي من إتقان المزالج أخيرًا، لكنّ قراصنة فوكسي مشهورون بغشّهم!