Ruffy und seine Crew landen auf einer Insel, auf der bald ein Feuerwerk stattfinden soll. Lysop will die Gelegenheit nutzen und sich von dem Feuerwerksmeister ein wenig Schwarzpulver ausleihen. Dabei lernt er dessen Enkelin kennen, die kleine Odama. Odama hat im Jahr vorher ihre Eltern bei einem Feuerwerksunglück verloren. Ihre Eltern waren großartige Feuerwerksmeister und ihnen zu Ehre will sie einen riesigen Feuerball abschießen, was ihr aber verboten wird. Ihr Großvater Kodama hat einen Hilfstrupp engagiert, aber die Männer springen ab, weil ihnen die Sache zu gefährlich erscheint. Lysop gelingt es, die kleine Odama zu überreden, sich erstmal an kleinere Feuerwerksaufgaben heranzuwagen. Um ihr eine Freude zu machen, zündet er selbst beim großen Feuerwerk den riesigen Feuerball. Alle sind begeistert.
Because it is raining, Luffy reads out of boredom. Fortunately for him, the Straw Hats' ship reaches the next island. Walking through its port town, they learn that the island known for its yearly fireworks show, which was to occur that day. The fireworks factory, run by an old man named Odama and his granddaughter Kodama, is on a hill outside the town. Usopp goes there, hoping for an opportunity to buy gunpowder. At the factory, he helps Odama and Kodama prepare for the show. Usopp learns that Kodama plans to secretly fire the second of two eight-shaku-tall firework balls to fulfill her parents' dream. Her parents died the previous year after the first misfired, and Usopp convinces Kodama that it is too dangerous for her to fire it. Usopp uses a tall, ancient building to safely launch the large firework ball.
Une éclaircie fournit l'opportunité parfaite à Usopp d'aider une petite fille à réaliser son rêve de lancer le plus grand feu d'artifice du monde.
La ciurma giunge in una nuova isola. Su quest'isola è previsto uno spettacolo pirotecnico. Usop pertanto offre il suo aiuto, realizzando in questo modo il sogno della piccola Kodama.
La tripulación llega a una isla donde tiene lugar un festival de fuegos artificiales. Usopp conoce a una niña llamada Kodama que fabrica fuegos artificiales y la ayudará a conseguir su sueño.
(TV原创情节)路飞一行人来到了一个小岛,岛上的小镇恰好要举行烟火大会。乌索普听说山上住着一对制造烟火的祖孙,就过去想和他们要一些火药。乌索普在山上烟火师的屋子看见了一个巨大的烟火弹,并且从制烟火的小女孩口中得知去年这里发生的悲剧,乌索普要怎么样帮助这个小女孩呢,这颗巨大的烟火球又有什么秘密呢…
빗속을 항해하던 중 섬 하나를 발견한 밀짚모자 해적단. 상륙해서 장을 보러 가던 중 불꽃축제를 알리는 포스터를 발견하고는 기대에 부푼다. 마침 화약이 떨어져가던 우솝은 화약을 얻어볼 속셈으로 불꽃탄의 장인 집을 찾아간다.
Em uma ilha famosa por seu festival de fogos de artifício, Usopp tentará ajudar a pequena Kodama a realizar o sonho que herdou de seus pais.
توقُّف المطر يمنح أوسوبّ وفتاة صغيرة التقاها في جزيرة توقّفوا عليها، الفرصة لتحقيق حلم والديها بإطلاق أكبر مفرقعة في مهرجان للألعاب النّاريّة.