Ruffy und seine Freunde verabschieden sich von den Wüstenpiraten und machen sich auf den Weg nach Ido, um dort ihre Wasservorräte aufzufüllen. Dort geben sich Kamyu und seine drei Freunde als Rebellen aus. Sie tun so, als ob sie die Beschützer des Ortes wären. In Wirklichkeit sind sie aber kleine Betrüger, die dort nur ein gutes Leben haben wollen und Wüstenräuber und andere Banditen mit großen Sprüchen von dem Dorf fernhalten. Als Ruffy und seine Bande dort auftauchen, bekommen sie's mit der Angst zu tun und wollen verschwinden, was ihnen nicht gelingt. Als es hart auf hart kommt, finden sie zu sich selbst und wollen das Dorf vor Ruffys Truppe verteidigen. Daraufhin beschließt Vivi, Kamyu und seinen Freunden den Ort anzuvertrauen. Ruffy und seine Freunde tun so, als ob sie vor den falschen Rebellen Angst haben und fliehen.
After hearing that a small village has fake Rebel Army bodyguards that have been keeping peace, Vivi asks the men of the crew to test if they're worthy of staying.
La princesse Vivi élabore un plan pour tester la motivation d'un gang de soi-disant rebelles.
I pirati arrivano in un villaggio nel deserto. In questo villaggio vdimostrare il valore dei tre giovani.
水が手に入るとバルバロッサに教えられた「イド」には、弱いカミュたちが反乱軍を騙って巣食っていた。そこへ現れたエースは水と食料をもらい、麦わらの一味と合流。ニセ反乱軍の存在を知ったビビは、カミュたちに村を護る気持ちがあるか確かめようと、「イド」をルフィ達に襲わせる。
La tripulación de Luffy llega a un pequeño pueblo donde actua una banda de impostores que se hacen pasar por miembros del ejército rebelde para así conseguir privilegios. Vivi decide ponerlos a prueba.
(TV原创情节)路飞一行人告别了砂贼之后,前往水井村补给食物和水,而水井村其实有卡谬小混混等人冒充叛军名义骗吃骗喝。薇薇不愿意见到叛乱军名号被拿来欺骗村民,但是又希望卡谬真心愿意保护村民于是请路飞等人帮忙前去试探,此时艾斯也出现了再次与路飞重逢。
사막해적 바르바르 단의 선장 바르바롯사는 루피 해적단을 이도 마을 근처에 내려준다. 이도 마을은 반란군 카뮤가 머물러 있는 덕분에 도적들로부터 안전한 곳이다. 하지만 카뮤와 그의 친구들은 잠자리와 먹을 것을 얻기 위해 반란군인 척하는 가짜들로 실제는 겁쟁이 건달에 불과하다.
Luffy e demais chegam a um vilarejo protegido por falsos soldados rebeldes, e Vivi deseja testá-los para confiar-lhes a segurança local.
Luffy e demais chegam a um vilarejo protegido por falsos soldados rebeldes, e Vivi deseja testá-los para confiar-lhes a segurança local.