Penelope bemüht sich um einen Arzttermin beim US-Ministerium für Veteranenangelegenheiten. Dabei verfängt sie sich im Netz der Bürokratie, was sie an den Rande der Verzweiflung bringt.
While navigating her way through an endless maze of red tape with Veterans Affairs to make a medical appointment, Penelope reaches her breaking point.
Essayant de prendre un rendez-vous médical, Penelope fait de son mieux pour tenir compte des susceptibilités des vétérans de guere, mais il ne faut pas pousser non plus.
Persa nel labirinto dell'eccessiva burocrazia del Dipartimento degli affari dei veterani per una visita medica, Penelope raggiunge il limite della sopportazione.
Penelope chega ao limite quando tem de lidar com um labirinto interminável de burocracia e entraves para conseguir marcar uma consulta médica no centro de veteranos.
Penélope llega a su límite después de hacer miles de trámites para tener una cita médica.
Пенелопа пытается преодолеть бесконечную бюрократию Совета по делам ветеранов и записаться к врачу. В итоге ее терпение лопается.
Ao lidar com a burocracia para marcar uma consulta médica no sistema para veteranos de guerra, Penelope tem um ataque de nervos.