Literature or pornography? That's the question of the hour as a racy book sparks the spirit of discovery in the members of a high school literature club.
Littérature ou pornographie ? C'est la question du moment alors qu'un livre croustillant suscite l'intérêt des membres du club de littérature du lycée.
小野寺和紗は、所属している文芸部で他の部員たちと本の朗読をしていた。今まで読んできた作品とは全く違う大人な世界に戸惑う和紗。
そんなある日の昼休み、一同は部長のり香から好きな作家の新作情報を聞く。作品の話題で盛り上がる中、新菜が口を開く。
「私が死ぬまでにしたい事は……」
Literatura o pornografía? Esa es la cuestión de la hora en que un libro picante despierta el espíritu de descubrimiento en los miembros de un club de literatura de la escuela secundaria.
문예부인 오노데라 카즈사는 부원들과 책을 낭독하고 있었다. 지금까지 읽던 작품과는 전혀 다른 어른들의 세계에 카즈사는 당황한다. 그러던 어느 날 부장인 리카가 부원들이 좋아하는 작가의 신작 정보에 대해 이야기한다. 신작에 대한 이야기에 열을 올리던 중 니이나가 입을 여는데. '내가 죽기 전에 하고 싶은 일은…'
小野寺和紗在隸屬的文藝社和其他社員一起朗讀書本。和紗對於和至今讀過的作品完全不一樣的成人世界感到不知所措。某一天的午休時間,大家一起從身為社長的里香那裡聽到了喜愛的作家的新作品情報。在熱烈討論關於作品的話題時,新菜開了口:「我在死前想做的事是…」
Онохира Кадза са читала книги вместе с другими членами литературного клуба. Она была сбита с толку совершенно другим взрослым миром, отличным от тех произведений, которые она читала ранее. В один из обеденных перерывов все они услышали от председателя Рика о новых работах любимых авторов. В разгаре обсуждения произведений Нина открывает рот: То, что я хочу сделать до своей смерти…