Jackie ist mit ihren trotzigen Töchtern so überfordert, dass sie ihren Dealer Gabe anruft. Dann ruft auch noch Frank an, weil ihre Tochter Grace beim Ladendiebstahl erwischt wurde. Als sie Grace und Kevin auf dem Revier trifft, erfährt sie zu ihrem Entsetzen, dass ihr Ex sich verlobt hat.
Coop gets the crushing news that his sperm count is too low to allow him to donate. Carrie gets a lucky break, which leads to a medical segment on the local news. Akalitus is on a winning streak, too, with her poker habit starting to pay off. Jackie, however, gets blindsided when Grace - who's been arrested for shoplifting - drops a bomb.
Aamu alkaa uhmakkaiden tytärten itsenäisellä hiustenleikkuulla, ja Jackie päästää höyryjä soittamalla hipsteri-diileri Gabelle täydennystä hankkiakseen. Prentiss ja Zoey löytävät vihaisen potilaan tahrimasta sairaalaa Prentissin huonon käytöksen takia.
Jackie s'inquiète pour sa fille Grace qui multiplie les provocations. Parallèlement, elle trouve un nouveau moyen de s'approvisionner en drogue par l'intermédiaire de Gabe, un homme rencontré à une fête. Un patient mécontent tague des insultes sur un mur de l'hôpital. Cooper apprend des nouvelles décevantes de la banque de sperme.
זואי אומרת לפרנטיס שעליו להיות נחמד למטופלים. כתב טלוויזיה שמגיע למחלקה מציע לקארי הזדמנות חד פעמית. קופר מקבל חדשות רעות בנוגע לדגימה ששלח לבנק הזרע. גרייס נעצרת באשמת גנבה.
Coop recibe una noticia aplastante: su conteo de espermatozoides es muy bajo. Carrie recibe un golpe de suerte que la conduce al segmento médico de las noticias locales. Jackie se ciega cuando Grace -arrestada por robar en tiendas- tira una bomba.
Coop scopre di non poter diventare un donatore di seme. Intanto Jackie si occupa di un paziente con una malattia autoimmune.