Ve městě dojde k loupeži v jednom obchodním centru. Lupiči přepadávají jen malé obchůdky, berou pouze drobnou hotovost, bankomatů si vůbec nevšímají. Následně jsou nalezeni dva mrtví mladíci, kteří právě v těchto přepadených obchůdcích chvíli před loupeží nakupovali. Při dalším vyšetřování policisté odhalí, že mladíci okradli padělatele peněz, a ti je následně zavraždili. Loupeže provedli, aby odklidili falešné bankovky, které mladíci v obchodech utratili. Nestáli o to, aby byly tyto peníze dány do oběhu ve městě, kde vznikly. Vyšetřování též odhalí souvislost s jiným starším případem únosu mladé ženy, umělecké malířky.
Eine Reihe von Ladenüberfällen erschüttert Los Angeles. Die schwer bewaffneten Täter haben es ausschließlich auf Bargeld abgesehen. Merkwürdig ist, dass alle diese Läden wenige Stunden zuvor von zwei jungen Männern besucht wurden und die sind jetzt tot. Sie wurden erschossen. Alles deutet darauf hin, dass sie zu einer Fälscherbande gehören, auf deren Konto die Entführung der Grafik-Künstlerin Margo Hughes geht. Sie soll den Verbrechern bei der Herstellung der Blüten helfen ...
Don learns that counterfeiters are at work producing small-denomination bills, and that they have taken an artist hostage to draw the images for the fake money. If the missing woman isn't located soon, Don fears that she will be killed when her work is finished on the phony cash. The counterfeiters have already murdered at least five people, two of whom stole money from them. The case is made more difficult for Don when his former lover, now a Secret Service agent, is assigned to it.
Le FBI découvre qu'une série de braquages ayant fait des victimes est liée à un gang de faux-monnayeurs qui ont enlevé une artiste pour contrefaire des billets. Lors de cette enquête, Don collabore avec Kim, son ancienne fiancée, devenue agent des Services Secrets.
6 rablás, 3 gyilkosság, 1230 dollár, 1 festőművész. Fegyveres rablók törnek be néhány üzletbe, ahol több embert megölnek, de csak egy kevés készpénzt visznek magukkal. A biztonsági kamera felvételeit az FBI Charlie segítségével elemzi, és felismeri a gyilkos fegyvert. A szálak egy hagyományos módszerekkel dolgozó pénzhamisító-bandához vezetnek, amelynek tagjai azonban a gyilkosságoktól és az emberrablástól sem riadnak vissza. A hamis bankjegyek tanulmányozása során Charlie egy üzenetet talál, amely elvezethet a bandához. Az FBI embereivel ezúttal együtt dolgozik Kim Hall, a Titkosszolgálat ügynöke is, aki valamikor együtt élt Don-nal.
Dopo che sei negozi vengono rapinati in poche ore e due ragazzi vengono trovati uccisi, l'FBI si mette sulle tracce di una banda di falsari. Charlie, attraverso complessi ragionamenti matematici che si basano sui posti dove vengono introdotti i soldi contraffatti, cerca di capire dove si trovano i malviventi.
Шесть ограблений магазинов. В последнем найден труп. Почему преступники не пошли в находящийся рядом банк, а ограбили лавку? При чем здесь фальшивые деньги? Кто и где держит похищенную художницу? Разбираться во всем этом как всегда предстоит Дону, Терри и, конечно же, Чарльзу.
Unos falsificadores de billetes secuestran a una artista para que haga los dibujos de los billetes. Don teme que si no la encuentran pronto matarán cuando termine el trabajo como han hecho con otros.
2人組のマシンガン強盗が6軒の店を立て続けに襲撃した後、そのいずれの店でも買い物をしていたある兄弟を殺害する。事件には財務省が長年追っている偽札組織が絡んでいることが判明。チャーリーは偽札が発見された場所・買った物から計算して捜索範囲を絞っていくが…。
čeština
Deutsch
English
français
Magyar
italiano
русский язык
español
日本語