Nach dem Zusammentreffen mit Chloe planen Mireille und Kirika ein Gespräch mit einem Abgesandten der Organisation "Les Soldats". Deren Anführerin Altena will um jeden Preis verhindern, dass Informationen über "Noir" an die beiden Auftragskillerinnen in gelangen. Anstelle des Treffens, kommt es zum blutigen Schlagabtausch, in dem Mireille und Kirika den schwerbewaffneten Mitgliedern von Les Soldats entgegentreten...
Mireille and Kirika are contacted by a man within the Soldats who is willing to give them a book containing valuable information. As the two women follow up this intriguing lead, they once again come up against the ""true Noir"", the mysterious assassin Chloe.
Mireille reçoit un appel anonyme l'enjoignant à examiner les documents qui vont lui arriver par courrier. Lorsqu'elles ouvrent le paquet, Mireilles et Kirika découvrent des photocopies d'un livre parlant des Soldats. Désireuses d'en apprendre plus, elles acceptent d'aller au rendez-vous qui leur est fixé...
謎のコピーの出所を追うミレイユたちに接触してくる謎の男。男はソルダの一員であり、コピーの原本を渡すと言うのだ。ソルダの意図がわからずとまどいながらも、約束の場所に向かう霧香とミレイユ。だが、待ち構えていたのはその男ではなくソルダの刺客たちだった。敵を撃退し、アパルトメントに戻った二人の前に現れたのは…。
Mireille y Kirika son contactados por un anciano de trabajo para Les Soldats. Lo encuentran en un parque. Después de una breve conversación, él les dice que deben reunirse de nuevo en tres días y hojas. Los dos especulan que el encuentro es de alguna manera relacionada con su reciente reunión con Chloe.
蜜丽优与雾香追查著神秘影本的来源时,一名神秘男子突然主动与她们接触,这名男子自称是索达的成员,还说将会告诉她们影本来源的所在地。虽然蜜丽优与雾香完全不了解索达的来意,但为了影本,还是决定要前往那个约定的地方,只是没想到等著她们的却是一群索达的刺客。两人在击退敌人後顺利回到公寓,然而出现在她们面前的居然是。