Nachdem sie ihre Fassung wiedererlangen konfrontieren Sora und Shiro Izuna mit Hilfe von Jibril, aber bald merken Sie, dass das Spiel so weit ist, dass das Gewinnen fast unmöglich ist.
Alle Hoffnung scheint verloren zu sein, als Shiro anscheinend vom Feind kontrolliert wird, bis Izuna erkennt, dass sie tatsächlich von den Geschwistern in eine Falle gelockt wurde und das Spiel zum ersten Mal in ihrem Leben genießt.
Having regained their composure, Sora and Shiro confront Izuna with Jibril's help but soon realize that the game is rigged to the point that winning is almost impossible. All hope seems lost when Shiro is apparently put on enemy control, until Izuna realizes that she is actually falling on a trap by the siblings, and enjoying the game for the first time in her life, she finally decides to go all out against them.
Shiro, Sora et leurs deux coéquipières ont atterri dans un Tokyo virtuel, une version « inoffensive pour eux » du modèle d’origine. Le nouveau jeu les oppose tous les quatre à une seule adversaire, Izuna Hatsuse. L’un des objectifs consiste à tirer sur des figurantes avec un pistolet spécial, pour les rendre folles amoureuses de soi...
Sora, Shiro e i loro alleati giocano a guardie e ladri contro i Teriantropi nel mondo virtuale, ma le creature sembrano avere la meglio.
ついに始まった東部連合とのゲーム。それは仮想空間で行われるファーストパーソンシューティングだった。様々な策を練り、圧倒的な身体能力で迫り来るいづなと互角以上に戦う空たち。
しかし完全に裏をかいたはずの攻撃も難なく躱されてしまい、一転して空たちは窮地へと陥る。徐々に追い詰められていく中、空をかばって白が被弾してしまう。
종의 말을 건 동부연합과의 게임이 시작되었다. 그런데 소라와 시로는 게임에 접속한 후 왠지 모를 익숙한 풍경에 처음에는 맥을 못 추는데... 한편, 이즈나는 소라와 시로가 잠깐 방어전에 들어가 있는 틈을 노려 시로에게 총알을 쏜다.
O jogo com a Federação Oriental começa, é um FPS em um espaço virtual. Mas parece que Shiro e Sora não estão tendo tanta facilidade quanto nos outros desafios.
Empieza el juego entre la Federación Oriental y los Imanitys en un ambiente similar a Tokio. El juego es un FPS donde el objetivo es hacer que su enemigo se enamore de uno mediante el poder del amor que dispara a través del "arma cariñosa".
與東部聯合的遊戲終於開始了,那是在虛擬空間進行的第一人稱射擊遊戲。各種各樣的策略混合在一起,空他們以壓倒性的體力與伊綱展開難分伯仲的戰鬥。但是本應毫不費力躲避攻擊的空突然陷入了絕境。在逐漸的追逼中,空為了保護白而被子彈擊中。
Gdy pewni swego Bezimienni udali się do ambasady Wschodniej Federacji, by stanąć do długo oczekiwanej walki z bestiami wojennymi, nie zdawali sobie jeszcze sprawy, że będą musieli zmierzyć się nie tylko z oszukującym przeciwnikiem, ale również ze swoimi największymi lękami. Dlaczego miejsce rozgrywki przypomina jedną z tokijskich dzielnic - Akihabarę? Jakie zasady zaproponują reprezentantom imanity zwierzołaki? Czy Bezimiennym uda się przezwyciężyć własne słabości?
Оправившись от шока, Сора и Сиро, при поддержке Джибрил, бросили вызов Идзуне. Однако вскоре стало ясно, что игра была с самого начала предвзята против них. Когда же Сиро, казалось бы, оказалась под контролем противника, все надежды рухнули. Но неожиданный поворот событий ждал всех участников. Идзуна, осознав, что стала жертвой хитроумной ловушки, впервые за долгие годы испытала азарт игры. Разбуженная страсть к состязанию подтолкнула ее к беспрецедентной схватке.
Deutsch
English
français
italiano
日本語
한국어
Português - Portugal
español
大陆简体
język polski
русский язык