Als sie die Werebeasts herausfordern wollen, entdecken die Geschwister, dass es schwer ist, mit einer Strategie zu kommen, um diese zu besiegen, da alle Erinnerungen an die Spiele von ihren Herausforderern gelöscht werden.
Bis Stephanie Sora einen Schlüssel überlässt, der vom ehemaligen König vermacht wurde, was zu seinem Geheimnis über das Wissen über die Werebeasts führt.
Intending to challenge the Werebeasts, the siblings discover that it's hard to come with a strategy to defeat the latter, as all memories regarding the games are erased from their challengers, until Stephanie entrusts Sora a key left by the former king, leading to his secret research on how to outwit them.
Sora et Shiro sont à la recherche d'une stratégie pour réussir à vaincre les Warbeasts. Jibril leur apprend que ceux-ci ont déjà vaincu des elfes et des Flugels et que personne ne peut monter une stratégie contre eux car ils effacent la mémoire de leurs adversaires. A force, plus personne ne défie les Warbeasts puisque leurs adversaires savent qu'ils vont perdre la mémoire. Cependant, le grand-père de Steph les a défiés et a été vaincu 8 fois en 10 ans. Pourquoi a-t'il risqué ses terres en les pariant contre les Warbeasts alors qu'il savait pertinemment qu'il allait perdre la mémoire en plus d'être vaincu ?
C'est ce que va essayer de découvrir Sora.
Dopo essere stati messi in guardia sull'astuzia dei Teriantropi, Shiro e Sora trovano una biblioteca nascosta che li aiuterà a prepararsi per la partita imminente.
世界第3位の巨大海洋国家、東部連合に目をつけた空たち。しかしジブリールはいくら空と白の二人でも東部連合には勝てないと告げる。なぜならジブリールだけでなく、世界最大の国家であるエルヴンガルドでさえ、過去50年で4度挑み、いずれも敗北しているからだと。
さらに前国王が東部連合に対して無謀な挑戦を繰り返し、国土の大部分を奪われていた事実が発覚する。
동물귀 소녀들의 왕국 워비스트를 지배하에 놓기 위해 소라는 지브릴에게 지식 제공을 요구한다. 그러나 지브릴은 워비스트의 특수한 게임 방식 때문에 도움을 주기 힘들다 하는데... 엘프와 플뤼겔마저 이긴 그들의 게임 방식이란?
Sora e Shiro estão de olho no terceiro maior país do mundo, a Federação Oriental. Mas Jibril diz para eles que eles nunca conseguirão vencer, já que nem Elven Garde ou os próprios Fulgel conseguiram os vencer.
Shiro y Sora tienen sus ojos puestos en la Federación Oriental, el tercer país más grande del mundo, pero Jibril les dice que nunca podrán ganar ya que Elven Garde, e incluso ella misma, no ha podido.
世界第3位的巨大海洋國家東部聯合盯上了空他們。但是吉普莉爾卻告訴空白二人他們不可能戰勝東部聯盟。因為即使是吉普莉爾,世界最大的國家中的精靈護衛,在過去50年的4次挑戰也都以失敗告終。並且前國王對東部聯合反覆進行著無謀的挑戰,導致了國土的大部分已被奪去這一殘酷的事實。
Po zwycięstwie nad uskrzydloną Jibril Sora oraz Shiro zaszyli się w odbitej w ten sposób Elkiańskiej Bibliotece Narodowej i rozpoczęli poszukiwania słabych stron posiadającej szósty zmysł rasy bestii wojennych. W tym samym czasie Stephanie, targana wątpliwościami, postanowiła wypełnić powierzone jej przez zmarłego dziadka zadanie... Jaką przeszłość skrywa tajemnicze rodzeństwo? Dlaczego poprzedni, uważany za głupca król chciał, by kolejnym władcą ostatniego bastionu ludzkości został najlepszy hazardzista imanitian? Czy Bezimiennym uda się znaleźć sposób na piekielnie silną rasę zwierzołaków?
Жаждущие испытаний, Сора и Сиро обратили свой взор на зверолюдей. Однако разработать стратегию против них оказалось непросто. Противники забывали все о сыгранных партиях, словно губка впитывала их воспоминания. В отчаянии, Стефани передала Соре ключ, оставленный предшествующим королем, к зашифрованным исследованиям о том, как одолеть непобедимых зверолюдей.
Deutsch
English
français
italiano
日本語
한국어
Português - Portugal
español
大陆简体
język polski
русский язык