Vor zehn Jahren wurde Pfarrer Whitechurch ermordet, ohne dass der Täter gefasst wurde. Der Geistliche hatte drei Kinder mit seiner schwarzen Ehefrau. Zunächst vermutet das Team rassistische Motive, doch es gab auch große Probleme innerhalb der Familie. Da Gerry Standing nach seiner Flucht in Amerika ist und Sasha Miller aufgrund ihrer Schussverletzung vorübergehend im Rollstuhl sitzt, wird das UCOS-Team von Ted Case verstärkt. Obwohl Case bei den anderen aneckt, untersuchen sie gemeinsam den nächsten ungeklärten Mord. (Text: ZDF)
Danny and Steve 'welcome' new boss Ted Case into the UCOS office in Sasha's absence, but for all his wealth of experience, keen eye for detail and a killer instinct for detecting liars, they aren't quite as sold on his superstitious quirks.
Raaka papinmurha nostaa tunteet pintaan, ja ryhmä saa astella varpaillaan ettei ketään loukattaisi. Tilannetta ei suinkaan helpota, että Sashan tuuraaja on eri puusta veistetty.
Ted Case is welcomed by Danny and Steve into the UCOS office in Sasha’s absence, but for all his wealth of experience, they aren’t sold on his superstitious quirks. The team take a look at the case of a brutally murdered vicar who received racist hate mail in the lead up to his murder.
Дэнни и Стив «приветствуют» нового босса Теда Кейса в офисе ОВНП в отсутствие Саши, но при всем его богатом опыте, внимании к деталям и убийственном чутье на лжецов их не слишком впечатляют его суеверные причуды.