Nick bekommt Besuch von seinem Cousin Bob und dessen Frau Carol. Aus Erfahrung glaubt er, dass sie Geld von ihm wollen. Bob und Carol können keine Kinder bekommen und haben deshalb einen ungewöhnlichen Wunsch an Nick. Weil Jess wegen dem Geschworenendienst nicht in der Stadt ist, hilft Winston Cece bei der Auswahl des Brautkleids.
Schmidt helps Nick ponder his future after Nick’s cousin and his wife visit to ask for a very special handout. Meanwhile, Winston helps Cece shop for a wedding dress.
Nickin sukulaispariskunta on tulossa kylään. Nick pelkää sukulaisten kinuavan tapansa mukaan rahaa, mutta tällä kertaa he ovatkin vailla jotain ihan muuta. Cece lähtee sovittamaan hääpukuja, ja on Winstonin vuoro tuurata Jessiä. Hääpukuliikkeen vieraanvaraisen samppanjatarjoilun jälkeen Cecen ja Winstonin arvostelukyky pettää eikä valinta mene aivan nappiin.
Nick est forcé de se poser des questions sur son avenir lorsque son cousin lui demande une faveur importante. Winston aide Cece à choisir sa robe de mariée.
Nick è costretto a pensare al suo futuro quando il cugino va a trovarlo, chiedendogli un favore sconvolgente. Winston aiuta Cece a scegliere l'abito da sposa.
Nick tvingas fundera över sin framtid när hans kusin ber honom om en livsomvälvande tjänst. Winston hjälper Cece att leta bröllopsklänning.
Os primos de Nick fazem um pedido inesperado.