Na-bi scrambles to recreate her sculpture days before the exhibit. Staying true to his word, Jae-eon bids farewell to his butterflies.
Na-bi se esforça para recriar a escultura poucos dias antes da exposição. Mantendo sua palavra, Jae-eon se despede de suas borboletas.
Na-bi se esforça para recriar a escultura poucos dias antes da exposição. Mantendo sua palavra, Jae-eon se despede de suas borboletas.
Na-bi lucha por rehacer su escultura días antes de la exhibición. Fiel a su palabra, Jae-eon se despide de las mariposas.
Na-bi se démène pour recréer sa sculpture quelques jours avant l'exposition. Fidèle à sa parole, Jae-eon fait ses adieux à tous ses papillons.
Na-bi sergiye sayılı günler kala heykelini yeniden yapmaya çalışır. Sözüne sadık kalan Jae-eon kelebekleriyle vedalaşır.
Na-bi fa il possibile per ricreare la sua scultura pochi giorni prima della mostra. Mantenendo la sua parola, Jae-eon dice addio alle sue farfalle.
Na-bi muss sich sputen, um rechtzeitig zur Ausstellung ihre zerstörte Skulptur fertigzustellen. Jae-eon bleibt seinem Wort treu und sagt Adieu.