After a civilian research vessel in the North Atlantic picks up a small boat of wounded Navy officers, NCIS arrives on the ship and is forced to hide after discovering terrorists on board. Also, Agent Knight takes a paper doll with her on the mission to capture photos for her niece’s grade school class.
Tras el rescate de un pequeño bote con oficiales de la Armada heridos, el equipo se ve obligado a esconderse después de descubrir terroristas a bordo.
Een onderzoeksschip in de Atlantische Oceaan pikt een kleine boot op met gewonde marineofficieren. Als de NCIS aan boord komt van het schip, moeten ze zich verbergen vanwege terroristen aan boord.
Après qu’un navire de recherche civil dans l’Atlantique Nord a récupéré une petite embarcation d’officiers de la Navy blessés, le NCIS arrive sur le navire et est forcé de se cacher après avoir découvert des terroristes à bord. De plus, l'agent Knight emmène une poupée de papier avec elle en mission pour prendre des photos pour la classe de primaire de sa nièce.
Dopo che una nave da ricerca civile nel Nord Atlantico raccoglie una piccola barca di ufficiali della Marina feriti, la squadra del NCIS arriva sulla nave ed è costretta a nascondersi dopo aver scoperto dei terroristi a bordo. Inoltre, l'agente Knight porta con sé una bambola di carta in missione per scattare foto per la classe della scuola elementare di sua nipote.
Das NCIS-Team ereilt ein Notruf des Forschungsschiffes „Stargazer“, das zwei hilfesuchende Marineoffiziere aufgegriffen hat. Diese sollen eine verdeckte Operation geführt haben, die jedoch unterbrochen werden musste, da ein drittes Mitglied um sein Leben bangte. Als die NCIS-Agenten die „Stargazer“ erreichen, merken sie jedoch schnell, dass hier etwas nicht mit rechten Dingen zugeht… (Text: Sat.1)
Laivalle keskellä Atlanttia ilmestynyt tappioita kärsinyt salaisen operaation yksikkö vie NCIS-tiimin melkoiselle seikkailulle, jolle pääsee mukaan paperinukkekin.