Gibbs doprovází Bishopovou na USS Serano, kde absolvuje povinný výcvik. Posádka vytáhne z vody mrtvého muže z nákladní lodi San Dominik. Mrtvým má být šéf lodní ostrahy. Duck však při pitvě zjistí, že se jedná o muže, který je interpolem hledán pro pirátství. Gibbs mezitím zjistí, že loď byla skutečně přepadena piráty, kteří žádají desetimilionové výkupné. Jenomže se zdá, že ve hře je něco jiného. Na palubě měly být totiž desítky milionů dolarů drogových kartelů. A místo nich je zde jen načasovaná bomba.
Während einer Navy-Übung auf hoher See fischt Gibbs eine Leiche aus dem Meer. Zusammen mit Tony und Abigail Borin begibt er sich auf das Schiff, dem der Tote laut Ausweis angehörte: der Frachter San Dominick mit Kurs auf Bilbao in Spanien. Doch irgendetwas ist faul an Bord, denn der Ozeanriese weicht von seiner Route ab – und der Kapitän wurde angeblich von Piraten verletzt. Doch irgendetwas hat er zu verheimlichen ...
During a joint Coast Guard and NCIS training exercise at sea, Gibbs and CGIS Agent Borin spot a deceased man overboard, who is discovered to be a missing crew member from a ship 60 nautical miles away. Upon boarding the ship for questioning, Gibbs finds himself on a vessel that has been commandeered by pirates. Diane Neal guest and Jim Beaver guest star.
Rannikkovartioston ja NCIS:n yhteisen harjoituksen aikana merestä löytyy kuollut mies. Jäljet johtavat kaapatulle rahtialukselle, mutta kaikki ei olekaan sitä, miltä näyttää.
À la suite d'un exercice de formation en mer avec l'agent du CGIS Abigail Borin, un cadavre à la dérive, repéré par Gibbs, est identifié comme membre de l'équipage du cargo San Dominick. L'équipe découvre bientôt que ce bateau a été attaqué par des pirates.
בזמן שהצוות משתתף בתרגיל יחד עם אביגייל בורין ממשמר החופים, גיבס מזהה אדם במים, מה שמוביל אותו לספינה אחרת ובמהרה הוא מגלה שהיא נחטפה ע"י פיראטים.
Durante un'esercitazione in mare, viene recuperato il cadavere di un membro dell'equipaggio di una nave mercantile. Tutto fa pensare che il cargo sia stato sequestrato da un gruppo di pirati. Prima TV Italia 22 marzo 2015
Gibbs ziet een dode man in het water liggen tijdens een gezamenlijke training van de kustwacht en NCIS op zee. Onderzoek wijst uit dat het een missend bemanningslid is van een schip dat 60 zeemijlen ver is.
Durante un ejercicio conjunto de entrenamiento en el mar de la Guardia Costera y el NCIS, Gibbs y la Agente Borin del CGIS detectan a un hombre fallecido en el agua, quien se descubre que era un miembro de la tripulación desaparecido de un barco a 60 millas náuticas de distancia. Al abordar el barco para interrogarles, Gibbs se encuentra en un buque que ha sido tomado por piratas.
Durante um treinamento no mar, Gibbs avista um corpo boiando. Ao embarcar no navio para o interrogatório, ele se vê em uma embarcação que foi comandada por piratas.
海上の巡洋艦セラノ号で海軍と沿岸警備隊合同の演習テストが行われ、犯人役の確保に失敗したビショップはガックリ。警備隊側の責任者ボーリンは久々にギブスチームと旧交を温めるが、海で死体が見つかったため緊急合同捜査モードに。
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
español
Português - Brasil
日本語