Při kondičním běhu po pláži si jeden z mužů všimne mrtvého těla v neoprénu. Mrtvý zemřel zhruba před třemi dny a po smrti přišel o část levé ruky, kterou mu uřízl lodní šroub. Ukáže se, že případ může mít souvislost s úmrtím kapitána záchranné lodi, který vyšetřuje Pobřežní vyšetřovatelská služba...
Am Strand wird die verstümmelte Leiche des Navy-Tauchers Michael Jensen gefunden, der nach einer Stichverletzung im Meer ertrunken ist. Wegen eines anderen Mordes ermittelt neben Gibbs' Team auch die attraktive Agentin Borin in dem Fall. Die Ermittler entdecken in einem von Jensen gemieteten Lagerraum Goldmünzen und andere Schätze, die offenbar aus dem Meer geborgen worden sind. Ein Hinweis führt zu einem prominenten Arzt, der schon seit Tagen nicht gesehen worden ist...
The team discovers striking similarities between themselves and their CGIS (Coast Guard Investigative Services) counterparts when a Navy diver seeking sunken treasure is found dead.
NCIS tutkii aarrejahdissa olleen sukeltajan kuolemantapausta CGIS:n kanssa. CGIS-agentti Borin tuntuu kumman tutulta Gibbsin ryhmälle.
L'équipe est obligée de travailler avec leurs homologues garde-côtes afin de résoudre l'assassinat d'un plongeur de la Marine, qui cherchait un trésor.
הצוות חובר לאנשי משמר החופים כאשר חייל מארינס שצלל בחיפוש אחר אוצר אבוד טבע למוות.
A tengerparton egy több napja halott búvár holttestére találnak. Gibbs ügynök és a csapata pedig azonnal nyomozásba kezd a parti-őrség segítségével. A parti-őrség eközben egy másik gyilkosság ügyében is nyomoz, s minden bizonnyal összefüggés lehet a két halott között. Kiderül, hogy a kincsek után kutató búvárokat egy gazdag orvos támogatja, akit már hetek óta nem láttak a munkatársai, miközben ráadásul az orvos felesége megpróbálja az NCIS-t félrevezetni...
La squadra scopre sorprendenti analogie tra loro e il CGI (Coast Guard Investigative Services) quando un sommozzatore della Marina in cerca di tesori sommersi viene trovato morto.
Prima TV Italia 24 ottobre 2010
Het NCIS-team wordt gedwongen samen te werken met Coast Guard Investigative Service (CGIS). Ze moeten een moord op een marinier oplossen.
A equipe do NCIS descobre semelhanças notáveis entre eles e seus colegas do CGIS (Serviço de Investigação da Guarda Costeira) quando um mergulhador da Marinha que procura tesouros afundados é encontrado morto.
Encuentran el cuerpo sin vida de un buzo de la Marina en una playa y la autopsia revela que murió ahogado, pero Ducky no puede confirmar su identidad. El equipo se ve forzado a trabajar con la Guarida Costera en este caso ya que han descubierto otro cadáver en un barco que podría estar relacionado con el anterior. La supuesta existencia de un tesoro bajo el mar podría ser la causa de estas muertes. El NCIS tratará de congeniar con la agente costera Abigail Mateo, una mujer impecable en su trabajo pero defensora de las corazonadas.
A equipe descobre semelhanças impressionantes entre eles e seus colegas da Guarda Costeira quando um mergulhador da Marinha, que procurava um tesouro, é encontrado morto.
Отряд военных бежит по берегу моря, и один из них замечает труп в песке. Сержант подходит, смотрит и видит, что покойник был ныряльщиком. В офисе Тони ищет ключи от машины и никак не может найти. Он даже думает, что выкинул их с коробкой из-под пиццы, и ключи могли оказаться на помойке. Появляется Гиббс и говорит, что на пляже было найдено тело мертвого ныряльщика, а потом показывает ключи, которые нашел на полу в лифте. Он бросает их на пол, и Тони с Зивой и МакГи падают следом, чтобы схватить ключи.
砂浜で一部白骨化した遺体が見つかる。装備からダイバーと思われ、ウエットスーツに書かれた名前から海軍の潜水士ジェンセン大尉と推測された。ウエットスーツには何かで刺された穴があり、事故ではなく何者かに殺害された線が濃厚。被害者宅へ向かったギブスとトニーは、現場で沿岸警備隊犯罪捜査局のボーリン捜査官と部下のオマギに出くわす。
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
Português - Portugal
español
Português - Brasil
русский язык
日本語