When the NCIS team engages in Walk-a-Mile day to gain a new perspectives on different departments, things take a turn when Kasie receives a distress call from a mysterious man.
Palmer organise une journée où chaque agent va travailler dans un autre service pour découvrir le métier des collègues. Torres est à la compta, McGee au garage, Knight à l'entretien, et Hines au standard téléphonique. Kasie va alors prendre l'appel d'un homme qui prétend être poursuivi. L'équipe découvre que cet homme est un ancien agent du NCIS, Eric Webb…
Het NCIS-team doet mee aan Walk-a-Mile-dag om nieuwe perspectieven op verschillende afdelingen te krijgen. Maar de dag neemt een wending, wanneer Kasie een noodoproep ontvangt van een mysterieuze man.
Cuando el equipo del NCIS participa en el día Walk-a-Mile para obtener una nueva perspectiva de los diferentes departamentos, las cosas toman un giro cuando Kasie recibe una llamada de socorro de un hombre misterioso.
Kasie hilft ihren Kollegen in der Telefonzentrale aus und nimmt einen beunruhigenden Anruf entgegen. Am anderen Ende der Leitung spricht der ehemalige NCIS-Agent Eric Webb und behauptet, dass er in Gefahr ist. Als die Ermittler im CIA Safe House ankommen, wo sich Webb zuletzt aufgehalten hat, finden sie mehrere Leichen. Zudem erfahren die Agenten, dass ein Bombenanschlag in Washington D.C. geplant ist und alle Anzeichen deuten auf Eric Webb als Täter hin.
In ufficio è un giorno particolare, gli agenti lavorano in ambiti diversi dal loro, per conoscere meglio l'N.C.I.S. Kasie, che sta affiancando una centralinista, riceve una chiamata d'emergenza.