When a petty officer is found dead with an apparent suicide note, the NCIS team must investigate the mystery surrounding his death. Also, Callen and Anna begin wedding planning and Sam has a heart to heart with his daughter.
Sulla USS Allegiance, viene trovato impiccato un sottufficiale in attesa di andare in congedo temporaneo. Si sospetta un suicidio, visto che a bordo ne erano avvenuti altri due recentemente.
Cuando un contramaestre es encontrado muerto con una aparente nota de suicidio, el equipo del NCIS debe investigar el misterio que rodea su muerte. Además, Callen y Anna empiezan a planear su boda y Sam tiene una conversación importante con su hija.
Wanneer een onderofficier dood wordt aangetroffen, met wat lijkt op een zelfmoordbrief, onderzoekt het NCIS-team het mysterie rond zijn overlijden. Callen en Anna beginnen met de huwelijksplanning en Sam heeft een openhartig gesprek met zijn dochter.
Lorsqu'un sous-officier est retrouvé mort avec une note de suicide apparente, l'équipe du NCIS doit enquêter sur le mystère entourant sa mort. De plus, Callen et Anna commencent à planifier leur mariage et Sam a une discussion à coeur ouvert avec sa fille
Je nalezen mrtvý poddůstojník s něčím, co se zdá být sebevražedným dopisem, tým NCIS vyšetřuje záhadu kolem jeho smrti. Callen a Anna začínají plánovat svatbu a Sam si od srdce promluví se svou dcerou.
Der NCIS übernimmt den Fall eines toten Navy-Soldaten, der sich auf einem Zerstörer erhängt hat. Weil auf dem Kriegsschiff mehrere Suizide in kürzester Zeit begangen wurden, ermitteln die Agenten in alle Richtungen. Sie finden schon bald heraus, dass der Tod des jungen Mannes kein Selbstmord gewesen sein kann und stoßen auf eine Spur in Richtung China. Das Team vermutet daraufhin Spionage hinter der Tat.
Ylikersantti löydetään kuolleena USS Allegiancelta, ja tapausta epäillään itsemurhaksi. Taustalta paljastuu aivan jotain muuta kuin epäilty salaisten tietojen vuoto. Callen ja Anna tapaavat hääsuunnittelijan ja Samin tyttärellä on isälleen yllättäviä uutisia.