Natsume meets a youkai named Gomochi, who has come in search of Reiko. The youkai has a message for Reiko, and wants to thank her for a favor she did him long ago. In hearing his story, Natsume comes to learn more about his mysterious grandmother.
妖怪たちに名前を返す日々を送る夏目の前に、恩人であるレイコにお礼をしたいと話す妖怪が現れる。ゴモチと名乗るその妖怪は、七房の森に住み、その昔森を訪れたレイコと出会ったらしい。森で最も強い力を持つ妖怪「センキ」と「ヒャッコ」の喧嘩が続き、困り果てたゴモチたち森の妖怪は、強い妖力を持つレイコに止めてほしいと依頼したという。
나츠메 집으로 찾아온 고모치라는 요괴. 그는 레이코에게 신세를 졌다며 감사 인사를 하기 위해 레이코를 찾아오지만, 레이코는 이미 죽고 없다는 말을 듣고 고모치는 상심한다. 그리고 나츠메는 그로부터 나나후사 숲에서 벌어진 이야기를 듣게 되는데...
夏目過著將名字還給妖怪的奇妙生活,但這一天卻有妖怪前來表示要向鈴子道謝。這名自稱御持的妖怪住在七房森林里,而當年鈴子似乎造訪了森林,因此結識御持,並在森林妖怪們的請求下,想阻止森林中妖力最強的「千紀」和「百戶」的爭吵。
يلتقي ناتسومي مع يوكاي اسمه جوموتشي، الذي جاء بحثًا عن ريكو. لدى اليوكاي رسالة إلى ريكو، ويريد أن يشكرها على خدمة قدمتها له منذ فترة طويلة. عند سماع قصته، يعلم ناتسومي المزيد عن جدته الغامضة.