Natsume continues to spend his days giving back Youkai their names from the book of friends. One day, as he's heading home, he finds himself chased by a giant, rolling pot. The youkai in the pot insists that his grandmother Reiko stole a doll from her. When she threatens to hurt his family, however, he's forced to go out and find it. But would his kind, smiling grandmother Reiko really steal a doll from someone?
小さい頃から妖怪を見ることができた少年・夏目貴志。祖母レイコの遺品「友人帳」に書かれた妖怪達の名前を返す日々を送る中で、さまざまな妖や人と繋がり、絆を深めていく。そんなある日、塔子さんから頼まれ街に出かけた夏目の前に、怪しげな壺の妖怪が現れる。「大事な宝モノを返せ」と迫られるが、どうやら夏目を祖母のレイコと間違えているようで…。
항아리 요괴가 나츠메를 레이코로 착각해 과거 자신에게서 훔친 보물을 돌려달라며 협박을 해온다. 나츠메는 항아리 요괴로부터 자신의 소중한 사람들을 지키기 위해 야옹 선생과 함께 그 보물에 대해 찾아 나선다.
從小就能看見妖怪的少年、夏目貴志,為了將被寫在祖母遺物「友人帳」里的妖怪名字還給妖怪,認識了許多妖怪與人,也逐漸與他們有了很深的羈絆。有一天,夏目受到塔子之托外出,卻遇到詭異的壺妖,還要求夏目「把重要的寶物還給我」,似乎是誤將他當成祖母鈴子了……
يواصل ناتسومي قضاء أيامه في إعادة أسماء يوكاي لأسمائهم من كتاب الأصدقاء. في أحد الأيام، بينما كان في طريقه إلى المنزل، وجد نفسه مطاردًا بواسطة وعاء عملاق متدحرج. يوكاي في القدر يصر على أن جدته ريكو سرقت دمية منها. عندما تهدد بإيذاء عائلته، فإنه يضطر إلى الخروج والعثور عليها. لكن هل ستسرق جدته الطيبة المبتسمة ريكو دمية من شخص ما؟