Natsume, now trapped in the mansion, is trying to keep the Monkey Mask youkai from revealing the Book of Friends to Matoba. While Hinoe and Misuzu attempt to find the strange youkai’s master.
東方の森でニャンコ先生を探すうち、的場静司にとらわれてしまった夏目。再び対峙した夏目と的場…。人と妖、たくさんの友人に囲まれ過ごす夏目には、的場が放つ言葉は全く相いれないものであった。
合流したニャンコ先生と共に、的場の屋敷から脱出を試みるものの、的場に壺の中に封印されてしまった猿面の妖怪と共に、再び捕えられてしまう。
一方その頃、夏目が姿を消したと知ったヒノエと三篠は、東方の森へと向かっていた。
마토바에게 다시 붙잡힌 나츠메. 마토바의 요구에 따라 대화를 나누는 중 마토바는 나츠메에게 자신의 가문으로 들어오라고 한다 한편 나츠메가 사라진 것을 알게 된 히노에는 미스즈와 같이 나츠메를 찾으러 나서면서 동쪽 숲의 원숭이 가면 요괴들이 왜 우인장을 노리는 지 알게되는데....
夏目被關進了的場家的囚室之中,那位被的場封印的猴面怪逐漸瞭解到了真實的夏目。但的場為了讓猴面怪之首——六月為己所用,對森林動了手腳……隨後,丙、「中級妖怪」、三簌也前來幫忙……最終,森林恢復了平靜……
يحاول ناتسومي، المحاصر الآن في القصر، منع يوكاي قناع القرد من الكشف عن كتاب الأصدقاء لماتوبا. بينما يحاول هينوي وميسوزو العثور على سيد يوكاي الغريب.