Hanabi will stärker werden, um ihren Clan zu beschützen. Sie erachtet es als Zeitverschwendung, dass ihre Schwester an der Chunin-Prüfung teilnimmt.
When Hinata is labeled unfit as a successor, Hanabi's heart becomes bound to her destiny.
姉のヒナタに代わって自分が跡取りとしてしっかりしなければとの思いから、ハナビは本心とは裏腹に厳しい修行を自身に課す。運命は変えられないという気持ちが強まるなか、木ノ葉隠れの里では中忍試験が開かれる。
Hanabi veut devenir plus forte pour protéger son clan. Informée par Natsu que sa sœur participera aux examens Chûnin, elle estime que c'est une perte de temps.
(TV原创情节)“想要变得像既坚强又温柔的、帅气的姐姐那样”如此想着的花火,为了尽量追赶上雏田而开始了修行,但此时雏田却被贴上了“与继承人不相称”的标签。由此,花火的心也逐渐被“命运”一词所束缚…
Segunda parte del especial: "Las hermanas Hyüga, un destino inmutable" previo al estreno de la película: "The Last - Naruto the Movie". Su argumento gira en torno a la historia de Hinata y Hanabi Hyüga, especialmente en cuanto a esta última, debido a su importancia en esa obra cinematográfica. Este capítulo narra los acontecimientos que tuvieron lugar en los exámenes Chūnin, la derrota de Hinata ante Neji así como la forma en que el camino ninja de Naruto alcanza los pensamientos de Neji e Hinata a tal punto que el primero cambia radicalmente su punto de vista para con la primera rama del clan y la segunda juega un papel muy importante en la defensa de Konoha ante la invasión de Pain al proteger a Naruto a pesar de saberse inferior que su rival
Quando Hinata é considerada incapaz de se tornar sucessora do clã, até mesmo seu pai a renega, mas Hanabi quer muito entender o que se passa no coração de sua adorada irmã e quer descobrir se é possível mudar o próprio destino.
Quando Hinata é considerada incapaz de se tornar sucessora do clã, até mesmo seu pai a renega, mas Hanabi quer muito entender o que se passa no coração de sua adorada irmã e quer descobrir se é possível mudar o próprio destino.