Nachdem Pablo ein regelrechtes Massaker hat anrichten lassen, plant die kolumbianische Regierung um Präsident Gaviria einen Gegenangriff. Dafür kehrt der aufgrund seiner brutalen Methoden umstrittene Colonel Carrillo zurück nach Kolumbien. Dort sagt er Escobar den Kampf an.
Sogleich kann man erste Erfolge verzeichnen, doch Murphy und Peña stehen der Vorgehensweise Carrillos gespalten gegenüber. Pablo selbst versucht unterdessen die Bemühungen der Regierung zu kontern und die Bevölkerung auf seine Seite zu ziehen. Gleichzeitig leidet seine Ehefrau unter der gefährlichen Lebenssituation. Außerdem schmieden Pablos Feinde vom Cali-Kartell Pläne, um ihn abzuservieren.
President Gaviria has a new job for an old colleague. The Search Bloc's new tactics shake up Pablo, but also unsettle Steve and Javier.
Presidentti Gavirialla on uusi tehtävä vanhalle kollegalleen. Etsintäryhmän uudet taktiikat huolestuttavat Pabloa ja järkyttävät Steveä ja Javieria.
Le président Gaviria donne un nouvel emploi à un ancien collègue. Les nouvelles tactiques du bloc de recherche déstabilisent Pablo, mais perturbent aussi Steve et Javier.
Il presidente Gaviria affida un nuovo incarico a un vecchio collega. Le nuove strategie del Blocco di ricerca turbano non solo Pablo, ma anche Steve e Javier.
Prezydent Gaviria ma nową pracę dla dawnego kolegi. Nowa taktyka Jednostki Poszukiwawczej krzyżuje plany Pabla — Steve i Javier też obrywają.
Сесар Гавириа возвращает полковника Горацио Каррильо на службу и вновь назначает его командиром поисковой группы. Полковник действует жёсткими методами, часто выходящими за пределы правового поля, однако являющимися очень эффективными и, как следствие, приносящими ощутимый результат. Полицейские задерживают несколько скаутов Эскобара и предупреждают их об ответственности за сотрудничество с картелем. По наводке информатора поисковая группа полковника Каррильо совершает налёт на одну из нарколабораторий, уничтожает готовую продукцию и оборудование, а также задерживает около сорока работников лаборатории и их охранников.
El presidente Gaviria tiene un trabajo para un antiguo compañero. Las nuevas tácticas del Bloque de Búsqueda preocupan a Pablo, pero también incomodan a Steve y Javier.
总统为回应巴勃罗,从马德里召回卡里略。节节败退的朱蒂联系卡利集团的幕后老板罗德里格斯兄弟,后者建议将被巴勃罗占领的蒙卡达实验室地址提供给卡里略。
塔塔因卡里略回归感到担忧。奇卡继续追杀玛丽萨,利蒙心不自安。
卡里略捉获为巴勃罗充当眼线的童党,杀其一,并留余者活口向巴勃罗报信示威,目睹全程的潘那大受刺激而滥情青楼。巴勃罗找来维莱利亚欲将报信者的口供公诸于众。
卡里略根据卡利集团的消息重创巴勃罗,并抓获盖托。目睹卡里略对被俘毒枭的狠辣手段后,墨菲致电康妮求安慰。
Ο Πρόεδρος Γκαβίρια έχει μια νέα δουλειά για έναν παλιό συνάδελφο. Η νέα τακτική της Ομάδας Αναζήτησης ταρακουνά τον Πάμπλο και αναστατώνει τον Στιβ και τον Χαβιέ.
수천의 경찰이 스러지자 가비리아 대통령은 핵심 인물을 복직시킨다. 서치 블락의 새로운 방향은 파블로에게 타격을 입히지만 머피와 페냐에게 회의를 불러일으킨다
O presidente Gaviria tem uma missão para um antigo colega. As novas táticas do Grupo de Investigação perturbam Pablo, mas também Steve e Javier.
O presidente Gaviria tem um novo trabalho para um antigo colega. As novas táticas do Bloco de Busca preocupam Pablo, mas também Steve e Javier.
President Gaviria heeft een nieuwe taak voor een oude collega. De nieuwe tactieken van de Search Bloc houden Pablo alert, maar verontrusten Steve en Javier.
Gaviria elnök munkát ad egy régi kollegájának. A Keresőosztag új taktikája Pablót, Steve-et és Javiert is megzavarja.
Escobar nechal zabít desítky policistů, na což prezident Gaviria reagoval tím, že do čela Pátracího bloku opět postavil Carrillu. Dokáže Carrilla Escobara konečně zastavit?
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
język polski
русский язык
español
大陆简体
ελληνική γλώσσα
한국어
Português - Portugal
Português - Brasil
Nederlands
Magyar
čeština