Als Belohnung für den Sieg beim Wettkampf erhalten die Fünf Freaks Eintrittskarten für Aqua Galaxy, einem Spaßbad und Freizeitpark. Jeder bis auf Furano, die wegen ihren kleinen Brüsten keinen Badeanzug anziehen möchte, geht mit und Kanade wird von einer weiteren Aufgabe heimgesucht.
As a reward for winning the tournament, the Reject Five get tickets to go to Aqua Galaxy, an indoor pool and themepark. Everyone except for Furano, who doesn't want to wear a bathing suit because of her small chest, head to Aqua Galaxy and Kanade is hit with another mission.
Les Cinq Parias ont gagné des entrées pour la piscine Aqua Galaxy. Et qui dit piscine, dit maillot de bain. Kanade n’en perd pourtant pas sa mission de vue. Respect.
対抗戦勝利の副賞として『アクアギャラクシー』という室内型プールの招待券を貰った奏ら『お断り5』。貧乳故に水着姿を見せたくないふらのを除くみんなで出かけるも、またも奏にミッションが課せられる。それは『謳歌の泣いている姿を写真に撮ること』。良心と葛藤しながら様々な方法で謳歌を泣かせようとする奏だが、困った選択肢が現れ『人類最小』と書かれた水着を着用したり、ゆらぎが集めた水着の男たちに囲まれたり、ドタバタ続き。さらに、奏の後をそ-っとつけるふらのや何か企む清羅もプールに現れて…
대항전 승리의 부상으로서 '아쿠아 갤럭시'라는 실내형 풀의 초대권을 받은 '거절 5' 멤버들. 수영복 모습을 보여주기 싫어하는 후라노를 제외하고 외출 준비가 한창이던 중 카나데에게 새로운 미션이 생긴다. "오카의 우는 모습을 사진에 담아라." 양심과 갈등하며 이런저런 고민을 하는 카나데 앞에 언제나처럼 절대선택지가 방해를 하는데...