目覚めた死柄木にエンデヴァーが攻撃するが、オール・フォー・ワンの“個性”を移植された死柄木は「超回復」で怯まない。その死柄木の頭の中に響く「ワン・フォー・オールを…」の声。以前オール・フォー・ワンが奪ったラグドールの「サーチ」でデクの位置を把握した死柄木は、高速で移動する。後を追うエンデヴァーとの無線のやりとりから、死柄木の狙いが自分だと察知したデクは、自分が囮となるべく爆豪と共に移動する。死柄木と接触したその時、グラントリノたちプロヒーローも駆けつける。いよいよ、死柄木との戦いが始まる!
As Endeavor tells his team that he's fighting Shigaraki, Midoriya realizes that Shigaraki is after One For All and uses himself as bait to try to lure Shigaraki away from the civilians.
Mentre Endeavour dice alla sua squadra che sta combattendo Shigaraki, Midoriya si rende conto che il suo obiettivo è il One For All e usa se stesso come esca per cercare di attirare Shigaraki lontano dai civili.
Tomura Shigaraki est sorti de son sommeil et fait des ravages considérables. Tous les héros convergent vers lui, mais il se dirige vers les civils en cours d'évacuation. Conscient que c'est après lui qu'il en a, Izuku décide de l'attirer le plus loin possible de tout le monde.
Shigaraki, enfim desperto, começa trazer caos e calamidade, mas está especialmente interessado em Midoriya. Os outros heróis se movem para contê-lo.
Shigaraki, enfim desperto, começa trazer caos e calamidade, mas está especialmente interessado em Midoriya. Os outros heróis se movem para contê-lo.
Shigaraki hat die Klinik in Schutt und Asche gelegt. Seinem Angriff fielen zahlreiche Helden zum Opfer. Endeavor nimmt den Kampf mit Shigaraki auf, doch der bewegt sich plötzlich auf die evakuierten Zivilisten zu. Was ist sein Ziel? Izuku hat eine schlimme Vorahnung.
Cuando Endeavor le dice a su equipo que está luchando contra Shigaraki, Midoriya se da cuenta de que está detrás del One For All y se usa a sí mismo como cebo para tratar de alejar a Shigaraki de los civiles.
بينما يخبر إنديفور فريقه أنه يقاتل شيغراكي، يدرك ميدوريا أن شيغراكي يلاحق وان فور اول ويستخدم نفسه كطعم لمحاولة جذب شيغراكي بعيدًا عن المدنيين.
게텐의 가세로 군가 산장은 점점 아수라장으로 변하고 시가라키의 명령을 받은 기간토마키아는 움직이기 시작한다. 한편 엔데버는 시가라키를 막으려고 고군분투하고 시가라키는 원 포 올을 뺏기 위해 미도리야를 노리는데…