第2試合はB組がA組に勝利し、1勝1敗の五分に。拮抗した戦いが繰り広げている対抗戦の第3試合は、飯田、障子、轟、尾白の索敵や範囲攻撃などオールマイティに活躍が見込めるA組チームと、鉄哲を筆頭に、回原、骨抜、角取の索敵能力は欠けるが真っ向勝負に向いているB組チームの戦いに。初動から鉄哲が周囲を破壊して視界を広げ、ガチンコ勝負を狙っていくが、工場群の間から轟の“個性”で作った氷塊がB組の面々を包み込む!そこから、轟vs鉄哲、尾白vs回原、障子vs角取、飯田vs骨抜と次々マッチアップする怒涛の展開へ――!
In the third match of the class battles, Honenuki leads the Class B team against a well-balanced Class A team.
Le troisième combat opposant la seconde A à la seconde B va commencer. D'un côté, une équipe équilibrée pour la seconde A. De l'autre, une équipe plutôt orientée combat au corps à corps chez la seconde B. Et surtout, pas d'éclaireur... Deux approches totalement différentes, quelle stratégie sera la plus forte ?
Nel terzo scontro della battaglia tra classi, Honenuki guida la squadra della B contro la ben bilanciata squadra della A.
Llega el tercer combate de la clase A contra la clase B, y en esta ocasión participan Todoroki e Iida juntos, pero la clase B ya demostró ser bastante poderosa.
Começa a partida 3. O time da turma A, com Iida, Todoroki, Shoji e Ojiro parece ser uma combinação perfeita de velocidade, ataque à distância, reconhecimento e ataque corpo-a-corpo. No entanto, o time da turma B está preparado!
잠시 휴식을 취하는 사이 올마이트가 미도리야에게 어떤 당부를 한다. 곧이어 시작된 3차전에서 A반 공격의 중심은 역시 토도로키. 하지만 그건 B반에서도 이미 예상한 바다.
Das Kräftemessen zwischen Klasse A und B ist noch lange nicht beendet. Mit je einem Sieg und einer Niederlage beginnt nun das dritte Match. Für Klasse A ziehen Tenya, Mashirao, Mezo und Shoto in den Kampf, der sofort mit einem gewaltigen Eisangriff beginnt. Juzo aus Klasse B jedoch kontert mit seiner Spezialität, die den Boden und alles, was er berührt, weich werden lässt …
في المباراة الثالثة من معارك الصفوف، يقود هونونوكي فريق الصف ب ضد فريق متوازن من الصف أ.