The story revolves around a 23-year-old man named, Kazama Masamune. During high school, he had a girlfriend four years older than him, but she suddenly leaves to go abroad. Six years later, he receives news that she has passed away. In addition, she secretly gave birth to Masamune's daughter. Now the five-year-old daughter, Koharu, is returning home to Japan, and Masamune must raise her.
Kazama Masume, jeune homme de 23 ans, apprend soudainement que son ancienne petite-amie, Tsukamoto Yoko, partie étudier à l'étranger six ans plus tôt, est morte. Cela l'affecte profondément, étant donné qu'il ne put faire une croix sur elle depuis toute ces années, lui envoyant notamment des lettres presque tous les jours et dont il ne reçut jamais aucune réponse.
Toujours sous le choc, il apprend alors qu'il est le père d'une petite-fille, Koharu, dont la naissance fut tenue secrète par sa mère il y a 5 ans. Revenue au Japon, elle fait la connaissance de son père si jeune qui doit désormais s'occuper d'elle et l'élever.
恋人の陽子を留学先の不慮の事故で突然失った正宗と、突然現れた遺児である実の娘のコハル。2人は支えあいながら親子の絆を深めていく。
История происходит вокруг 23-ёх летнего Масамуне Казама. Ещё в старшей школе он встречался с девушкой Цукамото Йоко, которая была старше него на 4 года. Но внезапно она уезжает и оставляет его одного. Шесть лет спустя ему сообщают, что его возлюбленная погибла и у неё осталась дочь от Масамуне, пятилетняя Кохару. И теперь девочка будет жить с ним…
講述了平凡的青年帶着對逝去戀人不變的愛,成長為真正大人的愛故事。 故事主角笠間正宗在高三時有過一次悲傷的離別,在高中時代與比自己大四歲的戀人陽子交往,突然之間她以要到美國留學為理由突然離開了正宗,六年間,正宗持續的寄信給陽子卻始終沒有得到任何回應,直到六年後的某天,突然得知陽子過世的消息,在此同時得知自己有一個小孩,努力成為一個好爸爸並追逐自己夢想的故事。