Ein Einbrecher ist in der Nachbarschaft unterwegs. Als er eines Abends scheinbar bei Rosemary einzusteigen scheint, kommt Ed mit seiner Flinte vorbei, um sie zu retten. Rosemary ist entsetzt, dass ihr neuer Freund eine Waffe hat. Sie verlangt, dass er sie wegschließt – kurz darauf ist Ed wehrlos, als in sein Haus eingebrochen wird. Als er Rosemary die Schuld daran gibt, macht sie Schluss. Bonnie und Vince versuchen indessen mittels künstlicher Befruchtung ein Baby zu bekommen.
Ed and Rosemary's fledgling relationship hits a snag when she tells him that his gun has got to go. After Henry, Vince, and Bonnie convince him to heed her wishes, however, Ed's house gets robbed and he's helpless without his firearm. While Ed tries to get Rosemary to reconsider, Vince and Bonnie attempt artificial insemination.
Ed vuole usare la pistola per proteggere la casa quando un vicino riporta un furto. Intanto Bonnie e Vince visitano una clinica per problemi di fertilità.
Недалеко от Гудсонов начались кражи. Розмари уговаривает Эда, который пытается с ней переспать, убрать ружье из дома. А Винс и Бонни идут в клинику по искусственному оплодотворению.