Nagasumi, a teenage boy, is saved by the chivalrous mermaid Sun while drowning in the ocean off the coast of Seto Island. Mermaid society rules are strict — in order for both Nagasumi and Sun to stay alive, they have to get married. Little does Nagasumi know that Sun's mermaid clan is in fact a Yakuza organization.
Pendant ses vacances à la mer, Nagasumi est emporté par les flots et une sirène vient le sauver de la noyade. En retour, il devra se fiancer avec elle. Cependant, la famille de la jeune fille a l'air assez spéciale.
父親の実家がある瀬戸内に帰省していた満潮永澄は、ビーチで泳いでいる最中に両足がつって溺れてしまう。助けを求める永澄に手を差し伸べたのは、なんと人魚の女の子・瀬戸燦だった!
しかし、人魚の世界は、「渡世の仁義」を重んじる仁侠の世界だった上、そこには、「身内以外の者に姿を見られれば、その人間か自分のどちらかが死ななければならない」という掟が存在していた。
果たして、永澄の運命は…!?
Nagasumi, un adolescente, es salvado de fallecer ahogado cerca de las costas de la Isla Seto por la sirena San. Según las reglas de la sociedad de sirenas, si una sirena es expuesta a un ser humano en su forma natural, o es asesinado o contrae matrimonio. San opta por la segunda opción. A su vez, Nagasumi descubre que la familia seto forma parte de un clan Yakuza y que el padre de San, hará lo imposible por impedir el matrimonio y asesinarlo.
Во время возвращения в родные края к отцовскому дому в Сэтунаи, Мантиё Эйсуми, купаясь на пляже, получает судорогу и начинает тонуть. На помощь Эйсуми приходит удивительная девушка-русалка по имени Сэту Кан.
Однако мир русалок оказывается полон правил, и в нем царит кодекс «чести якудзы». Существует строгий закон: если кто-то из посторонних увидит русалку, то либо он, либо она должна погибнуть.
Какова же будет судьба Эйсуми…!?