When one of his new patients comes in complaining of having hallucinations of a strange masked cyclist following her home, Dr. Doyle (Charles Edwards) calls on his friend Dr. Joseph Bell (Ian Richardson) to assist him with checking in to the young lady's situation.
Le jeune médecin Conan Doyle se rend régulièrement dans un dispensaire pour y administrer des soins médicaux aux malades présents. Au cours de l'une de ses consultations, il rencontre Heather, une jeune femme qui se dit victime d'hallucinations. Heather raconte à Doyle qu'à chaque fois qu'elle emprunte un chemin à travers la forêt, un cycliste fantôme la suit. Dubitatif, Conan Doyle décide de suivre Heather et aperçoit lui aussi cette mystérieuse silhouette. Incapable de trouver une réponse logique à cet étrange phénomène, il décide d'en parler à son maître, le docteur Bell, qui une fois de plus va user de son sens de l'observation et de l'analyse pour résoudre cette énigme
自分の診療所を開いたドイルのもとに、若く美しい患者ヘザーが訪れる。自転車で森を横切る度に、頭巾を被った男に追いかけられると訴えるヘザー。彼女にはおぞましい事件に遭遇した過去が…。そんな中、ヘザーの話に興味を持ったドクター・ベルがやってくる。
Артур Конан Дойл оканчивает медицинский факультет Эдинбургского университета и открывает собственную практику. Его пациенты поначалу немногочисленны, но среди них есть девушка, к которой он испытывает не только профессиональный интерес. Помимо редкой глазной болезни, она страдает странным наваждением: каждый раз, проезжая на велосипеде по лесной дороге, девушка видит зловещую фигуру в тёмном плаще, следующую за ней. Окружающие считают это галлюцинацией, однако Дойл не столь категоричен. Он предлагает юной леди свою помощь и решает провести небольшое частное расследование...
Cuando uno de sus nuevos pacientes viene quejándose de tener alucinaciones de un extraño ciclista enmascarado que la sigue hasta su casa, el Dr. Doyle (Charles Edwards) pide a su amigo el doctor Joseph Bell (Ian Richardson) que le ayude con el caso de esta joven.