Nachdem der Schlüsselzeuge Mark Strauss tot aufgefunden wurde, steht der weitere Fortgang des Mordprozesses auf dem Spiel. Der Mann ist an einer Überdosis gestorben und hatte einen Laptop mit einer Notiz neben sich, auf dem er den Mord an Cindy gesteht. Erich Blunts berühmter Anwalt Warren Daniels entdeckt indes eine Möglichkeit, wie er die Unschuld seines Mandanten beweisen könnte.
After a key witness in the Cindy Strauss murder case turns up dead, Terry and Hildy set out to find the truth before it undermines the prosecution's case. Meanwhile, Erich Blunt's famed attorney, Warren Daniels, sees this as an opportunity to prove his client's innocence.
Hildy ja Terry ovat varmoja, että Mark Straussin itsemurhaviesti on väärennös. Heillä on pari päivää aikaa penkoa asiaa, ennen kuin tieto viestistä on pakko julkistaa. Bluntin seurantapanta sulkee miehen epäilysten ulkopuolelle, joten Hildy ja Terry keskittyvät Bluntin lähipiiriin. Warren Daniels jatkaa syyttäjän todistajien hiillostamista oikeussalissa
Après qu'un témoin clé de l'affaire du meurtre de Cindy Strauss ait été retrouvé mort, Terry et Hildy se mettent à la recherche de la vérité avant que cela ne pèse sur les preuves qu'ils ont sur l'enquête. Pendant ce temps, le célèbre avocat d'Erich Blunt, Warren Daniels, voit cet événement comme l'occasion de prouver l'innocence de son client.
Ha inizio un'altra udienza in tribunale. Wilkerson viene interrogato e cominciano ad apparire alcune incongruenze tra la sua versione dei fatti ed il verbale.Terry e Hildy interrogano Ivana riguardo alla morte di Strauss.
Nadat een van de kroongetuigen in de zaak Cindy Strauss dood gevonden wordt moeten Terry en Hildy zo snel mogelijk de waarheid vinden voordat het de zaak tegen Erich kan schaden. De beroemde advocaat van Erich, Warren Daniels ziet echter zijn kans schoon en probeert hiermee de onschuld van zijn client te bewijzen.