Harry, Gordon und Jimmy geen den Kauf von Whiteley's öffentlich bekannt und tun so als wäre dies ein aufregendes Projekt, das die Zukunft des Selfridge-Erbes bestimmt. Doch Harry macht eine beunruhigende Entdeckung.
Mr Grove muss zugeben, dass es Zeit ist, in Rente zu gehen.
Als Jimmy über Victor befragt wird, werden Gerüchte laut.
Harry, Gordon and Jimmy announce the purchase of Whiteleys. Grove is forced to admit that it is time to retire, while Crabb helps out and makes a worrying discovery.
Harry, Gordon ja Jimmy puhaltavat yhteen hiileen uuden rohkean liiketoimen eteen. Miehillä on kädet täynnä töitä, onneksi Crabb tarjoutuu auttamaan kirjanpidossa. Lady Mae pohtii syntyjä syviä.
Harry et Jimmy persistent dans leur intention d'acheter un établissement, ce malgré les avertissements de monsieur Crabb. En effet, en étudiant ses comptes, celui-ci a constaté que des fournisseurs n'ont pas été payés et qu'il n'y a aucun stock. Meryl découvre le secret de Tilly et, soutenue par Mae, essaie de convaincre son père de lui redonner son poste. De son côté, Wynnstay demande à un reporter spécialiste des affaires sulfureuses de faire la lumière sur les circonstances exactes de la mort de Victor. Les questions qu'il pose intriguent Mae...
Harry y Jimmy firman el acuerdo de Whiteleys, pero el Sr. Crabb encuentra un problema. Meryl descubre el secreto de Tilly. La tienda sufre una gran pérdida.
Harry, Gordon och Jimmy klargör stolt för omvärlden att de nu köpt Whiteleys varuhus, ett spännande projekt som ska säkerställa Selfridges arv. Gordon tvingas inse att det är dags att dra ner på tempot. Crabb hjälper Harry med räkenskaperna efter Whiteleys och gör oroande upptäckter. Meryl bråkar med sin far för att få Tilly återanställd.