Susan Ryeland’s life is upended when a mystery lands on her doorstep in Crete. A woman’s disappearance is linked to a novel by her old opponent, Alan Conway. In the glamorous world of Atticus Pund, will she solve the puzzle in time?
Susan a quitté la maison d'édition et vit en Crète avec son petit ami de longue date, Andreas. Mais son idylle est perturbée par l'ombre d'un meurtre commis dans un hôtel de campagne britannique il y a huit ans. Alan Conway a visité l'hôtel et a écrit un roman basé sur ce qui s'y est passé. Cecily Treherne, la jeune femme qui aide à gérer l'hôtel, a lu le livre et a cru que le mauvais homme avait été arrêté. Maintenant, elle a disparu. Susan peut-elle découvrir le secret caché dans le livre et trouver Cecily avant qu'il ne soit trop tard ?
Редактору Сьюзан Райленд поручено найти решение реального нераскрытого дела, скрытого в одном из ранних романов Алана Конвея об Аттикусе Пюнде.
Susan Ryeland离开了出版界,和交往多年的希腊男友Andreas搬到了克里特岛经营一家小旅馆,但在桃源生活的表面下,Susan正处于崩溃的边缘,这时一起谋杀案似乎为她提供了离开的机会。
这起谋杀案发生在八年前英国萨福克郡乡间的一家酒店,作家Alan Conway曾造访这家酒店,并以此案为灵感创作了一本小说。酒店主的年轻女儿Cecily Treherne读了这本小说后,坚信警方抓错了人,但现在她神秘失踪了。Susan能揭开书中隐藏的秘密,并在为时已晚之前找到Cecily吗?
Aliases
La vida de Susan Ryeland da un vuelco cuando un misterio llega a su puerta en Creta. La desaparición de una mujer está relacionada con una novela de su antiguo adversario, Alan Conway. En el glamuroso mundo de Atticus Pund, ¿resolverá el enigma a tiempo?