Genki und seine Freunde erreichen die Himmelsschlucht, von der man sagt, sie sei unendlich tief. Während sie noch überlegen, wie sie die Schlucht überqueren sollen, taucht am Himmel ein Fluggerät auf. Es ist ein Eisenvogel, auf dem ein Mann sitzt. Der Eisenvogel stürzt ab, doch Eddy, dem Piloten, ist nichts passiert. Genki und seine Freunde wollen den Eisenvogel mieten. Doch zuerst müssen Suezo und Haki mit Eddy den Preis aushandeln. Danach macht sich Eddy an die Arbeit, den Eisenvogel so umzubauen, dass auch der schwere Golem mitfliegen kann. Plötzlich tauchen Kuros auf und zwingen Eddy, den Eisenvogel so zu präparieren, dass er nach der Landung nicht weiterfliegen kann. Als Genki und seine Freunde starten wollen, rückt Eddy mit der Wahrheit heraus. Auf der anderen Seite der Himmelschlucht regieren Moos böse Truppen. Die Menschen sind Sklaven. Eddy ist als einzigem die Flucht gelungen. Während Genki und die anderen die Kuros in Schach halten, repariert Eddy den Eisenvogel. Endlich kann der Flug über die Himmelsschlucht beginnen. Genki kann es kaum erwarten, auf der anderen Seite zu landen.
Genki and the others come across an "Iron Bird", a massive flying machine. Its owner used it to escape from the land on the other side of an impassable canyon. But, the fugitive is running from the forces of Moo, and, in order to save himself, he may have to betray his new friends.
Genki y los demás se encuentran con un "Pájaro de Hierro", una enorme máquina voladora. Su dueño lo usó para escapar de la tierra al otro lado de un cañón infranqueable. Pero el fugitivo huye de las fuerzas de Moo y para salvarse, puede tener que traicionar a sus nuevos amigos.
旅を続けていたゲンキたちの前に、巨大な谷・ヘブンズキャニオンが出現。そのあまりの深さに一同はぼう然とする。そこにボロ飛行機が現れる。乗っていたのはヘブンズキャニオンの向こうから来た男・エディだった。