After Koyomi helps Kanbaru tidying her room, he has a bath in her house, and finds out a curious story about the water of the tub.
7月。神原駿河の部屋を掃除した暦は、お礼に夕食をご馳走されることになった。汚れを落としに風呂に入っている暦に、神原は、その風呂で父に起きた、とある現象の話をする。
7월. 칸바루 스루가의 방을 청소한 코요미는 답례로 저녁을 대접받게 된다. 목욕하고 있던 코요미에게 칸바루는 그 욕조에서 아버지에게 일어난 어떤 현상에 대해 이야기 한다.
7月15日。历在帮神原骏河打扫了房间后被款待吃了一顿晚餐。之后历在浴室洗澡时,神原说起了自己父亲在洗澡时遇到一件事。
Après que Koyomi a aidé Kanbaru à ranger sa chambre, il prend un bain chez elle. Il apprend une curieuse histoire à propos de l'eau du bain.
Julio. El calendario que limpió la habitación de Suruga Kanbaru iba a ser invitado a cenar como agradecimiento. En el calendario de tomar un baño para quitar la suciedad, Kamihara habla de un fenómeno que le pasó a su padre en ese baño.
Nachdem Koyomi Kanbaru beim Aufräumen ihres Zimmers geholfen hat, nimmt er bei ihr ein Bad und erfährt dabei eine merkwürdige Geschichte über das Wasser in der Badewanne.