聖騎士になりたいと望むアンを仲間に加え、リオネス王国を目指すパーシバルたち。道中にあるダルフレア山脈を越えるための準備をすべく、カントの街へ向かう。そんな中、ドニーはアンと同じ様に聖騎士を目指していた頃のことを思い出す。――数年前、ドニーには厳しい聖騎士の師匠と、共に修行に励む兄弟子がいた。
The group — now joined by an exuberant Anne — make a stop in the rough town of Cant, where Donny has an awkward family reunion.
L'esuberante Anne ora fa parte della squadra che decide di fermarsi nella selvaggia città di Cant. Qui Donny finisce in un'imbarazzante riunione di famiglia.
Anne, qui veut devenir un Chevalier Sacré, rejoint le groupe, et Perceval et ses amis visent le Royaume de Lioness. Sur le chemin, il se dirige vers la ville de Kant pour se préparer à traverser les montagnes Dalflare. Pendant ce temps, Donnie se souvient de l’époque où il visait à devenir un Chevalier Sacré, tout comme Anne. Il y a quelques années, Donnie avait un frère et un fils qui s’entraînaient auprès d’un maître strict du Chevalier Sacré.
Anne, que quiere convertirse en Caballero Sagrado, se une al grupo, y Percival y sus amigos ponen sus ojos en el Reino de la Leona. En el camino, se dirige al pueblo de Kant para prepararse para cruzar las montañas Dalflare. Mientras tanto, Donnie recuerda el momento en que aspiraba a convertirse en Caballero Sagrado, al igual que Anne. Hace unos años, Donnie tenía un hermano y un hijo que entrenaron con un estricto maestro de los Caballeros Sagrados.
Agora na companhia de Anne, o grupo faz uma parada em uma cidade hostil, onde Donny tem um reencontro familiar bastante desconfortável.
Anne junta-se ao grupo, que faz uma paragem na complicada cidade de Cant, onde Donny tem um reencontro familiar desconcertante.
Die übereifrige Anne schließt sich der Crew an. Bei einem Zwischenstopp in der rauen Stadt Cant trifft Donny auf seinen eigensinnigen Onkel.
의욕이 넘치는 앤을 동료로 맞이한 퍼시벌 일행. 거칠어 보이는 마을인 칸트에 들르고, 도니는 이곳에서 가족과 어색한 재회를 한다.