Practicing with his butler, George is haunted by a massacre that occurred in the Neo France colony a year before. He was fighting a fellow candidate for the 13th Gundam Fight, Jean-Pierre Mirabeau, when the king refused to acknowledge Mirabeau as the winner due to his unfair tactics.
Georges de Sand a suivi le mouvement en se rendant, comme les autres membres de l'Alliance Shuffle, auprès de Domon. Mais contrairement à eux, la douloureuse expérience vécue à Shinjuku ne fait que s’ajouter à une blessure plus ancienne.
あの新宿シティでの事件以来、デビルガンダムの幻影におびえ続けるジョルジュ。その彼に恨みを持つネオフランスの元ガンダムファイター候補、ミラボーが刑務所を脱走。自らDG細胞の力を利用しジョルジュへの復讐を企てた!
그 신주쿠시티에서의 사건 이후 데빌 건담의 환영에 질려 계속 겁에 질린 조르주. 그런 그에게 원한을 품은 네오프랑스의 전 건담파이터 후보, 미라보가 교도소를 탈주. 스스로 DG세포의 힘을 이용해 조르주에 대한 복수를 시도한다!
乔裘的管家雷蒙德找到蕾茵希望能够治疗乔裘因为DG细胞而陷入失态中的乔裘,但不愿认清事实的乔裘看穿了雷蒙德的策略拒绝了蕾茵帮助,并把私下将战斗资料交给蕾茵的雷蒙德赶出了家门。就在乔裘还在烦恼的时候一艘太空船突破了大气层来到了基亚拿高地,驾驶员是同为新法国Fighte的米拿保,在一年前与乔裘争夺代表的米拿保在场引发了名为“马赛惨案”的悲剧,这个事件也给乔裘造成了内心的伤害,而米拿保接受了尊者所给DG细胞前来报复乔裘。
George está obsesionado por una masacre que ocurrió en la colonia Neo France un año antes. Estaba luchando contra su rival, Mirabeau, cuando Mirabeau apuntó a la audiencia y todos terminaron muriendo. George se siente culpable y su voluntad de luchar se ha agotado. Su mayordomo, Raymond, está tratando de ayudarlo. Él muestra los datos de la lucha de George a Domon y Rain, pero George lo atrapa y lo despide. Mirabeau escapa de la prisión en la colonia y se dirige a las Tierras Altas de Guyana para derrotar a George. Domon ayuda a George y aparentemente destruye el gundam de Mirabeau. El gundam se regenera, y se sabe que al llegar a la Tierra, Mirabeau se encontró con el Maestro Asia y obtuvo algunas células DG. George supera sus miedos y vence al gundam. Él usa su cresta de barajar para deshacerse de las células DG en el cuerpo de Mirabeau. Después de ver esto, Domon se da cuenta de lo lejos que tiene que llegar en su entrenamiento y promete esforzarse más.