Bei Savi dreht sich nach wie vor alles um den Verkauf ihres Hauses. Harry hat beschlossen, nicht mehr mit ihr zu sprechen und bittet daher Joss, zwischen ihnen zu vermitteln. Karen hat ein Date mit einem Kollegen und bemerkt, dass ihr Herz noch an einem anderen hängt. Währenddessen muss April eine Elternparty geben, um Lucy vor ihren Mitschülern nicht bloßzustellen.
Joss is caught in the middle as mediator when Savi and Harry - still not talking to each other - clash over selling their home. Back at the office, Toni continues to be a thorn in Savi's side. When April learns she has to throw a lavish party for the parents at Lucy's expensive new private school, it's Mickey to the rescue with a bash that no one will soon forget.
Joss joutuu Savin ja Harryn riidan keskelle heidän yrittäessä päästä yhteisymmärrykseen yhteisen talon myymisestä. April puolestaan yrittää tehdä vaikutuksen Lucyn uusien kavereiden vanhempiin järjestämällä näyttävät juhlat.
April doit organiser une fête pour les parents à l'école de Lucy. Parallèlement, le conflit éclate entre Savi et Harry quand ils doivent vendre leur maison et Toni rend la vie difficile à Savi au travail.
לג'וס נמאס לתווך בין סווי והארי שעדיין לא מדברים. טוני ממשיכה להציק לסווי בעבודה. אפריל מגלה שעליה לארגן מסיבה להורים של תלמידי ביה"ס היוקרתי של לוסי.