The final entry in Henry Scarlet's casebook takes Eliza and Duke to a seemingly abandoned prison on the outskirts of London.
Eliza und der Duke untersuchen ein verlassenes Gefängnis. Sie entdecken jedoch bald, dass es sich hier um das Versteck einer kriminellen Gang handelt. Und wie sich herausstellt, hatte diese Gang etwas mit Herny Scarlets Tod zu tun.
Poslední záznam v otcově knize případů zavede Elizu do vězení na okraji Londýna. Společně s Vévodou pátrá ve zdánlivě prázdné budově, ale zjistí, že jde o úkryt jednoho gangu.
Eliza finn notatboka til faren. Det kastar nytt lys over Henry Scarlets skjebne. Døydde han av verkeleg av naturlege årsaker?
De laatste aantekeningen die Henry Scarlet voor zijn dood maakte, voeren Eliza en Duke naar een schijnbaar verlaten gevangenis aan de rand van Londen.
La dernière affaire répertoriée dans le recueil d’Henry Scarlet conduit Eliza et Duke dans une prison abandonnée à la périphérie de Londres. Ce qui semble être un bâtiment vide cache en réalité le refuge d'un gang criminel.
La scoperta da parte di Eliza del libro dei casi di suo padre la conduce in una prigione abbandonata alla periferia di Londra. Lei e il Duca indagano su quello che sembra un edificio vuoto, ma presto scoprono che è il nascondiglio di una banda criminale. William crede che Moses sia coinvolto, ma Eliza lo difende.
Изучение отцовского журнала расследований приводит Элизу в заброшенную тюрьму на окраине Лондона. Она и "Герцог" исследуют кажущееся пустым здание, но вскоре обнаруживают, что это убежище преступной группировки.
Babasının vaka rapor kitabındaki son giriş Eliza'yı Londra'nın varoşlarında bir hapishaneye götürür, o ve Dük boş gibi gözüken bir binayı incelerler ancak burasının bir çetenin sığınağı olduğu ortaya çıkar.