Two very different men fall in love with Jang Mi Ri, a woman whose life is a complicated web of lies, propelled by her greedy desires that stem from an unfortunate childhood. Jang Myung Hoon is an ambitious hotelier who maintains perfect control of himself and his life, while Yutaka is the warm and gentle heir of a Korean-Japanese hotel conglomerate. Their love for Mi Ri and her tragic ambition eventually leads them down the path of destruction.
Aliases
- Goodbye Miss Ripley
- Miss. Ripley Who I Loved...
Героиня Ли Да Хэ, потеряв в раннем детстве обоих родителей,была удочерена бедной, японской семьей. Хорошие оценки в школе позволяли ей поступить в Токийский университет,но из-за игорных долгов приёмного отца она была продана в публичный дом. Сбежав оттуда, она возвращается в Корею... Знание японского позволяет ей устроиться на работу в качестве переводчика. Сначала не намеренно она подделывает документы об образовании. Но ложь выходит из-под контроля и нарастает как снежный ком. Она знакомится с главным менеджером гостиницы Чжан Мён Хоном, а так же с Ютаки, между которыми 20 лет разницы. Перед героиней возникает проблема выбора между двумя мужчинами...
張美里為替養父還債,在日本福岡的一家歌廳做陪酒小姐,她想早日賺夠錢回韓國尋找生身母親李華。用險招湊到錢的張美里隻身趕往韓國,急著找工作拿簽證的她因為一次意外車禍與韓國某酒店社長張明勳邂逅,張美里為了留在韓國不惜偽造學歷,被張明勳聘為酒店的高級客戶翻譯。同時,張明勳的競爭對手,日本知名度假村會長公子宋有鉉,因為張美里酷似已故的生母,從而對她一見鍾情。從此,這兩個男人和謊言堆積如山的另類灰姑娘張美里之間的愛恨糾葛,拉開了序幕。
張美里年幼時遭母親拋棄,父親離世後被送到孤兒院,其後被收養移居日本。為了替養父還債,她被迫當陪酒女郎,受盡屈辱。終於她決定逃走,返回韓國尋找生母。她在首爾租了一個單位落腳,遇到住在同一大廈的宋瑜賢,瑜賢對她一見傾心。美里為了生計而四出尋找工作,可能因為學歷只有高中畢業,且簽證不明而不被錄用。一次偶然的機會下,她遇上著名酒店Hotel A的總經理張明訓,得知酒店急需一名日文翻譯員,於是訛稱自己畢業於東京大學,並千方百計偽造學歷證明來取得在酒店工作的機會。後來為了鞏固自己在酒店的地位,更不擇手段地利用愛情,周旋在明訓,以及真正身份是國際渡假村集團的繼承人瑜賢之間。