Gwenda and Miss Marple are closer to understanding the mystery of a seemingly perfect crime from many years previously.
Az ifjú házaspár, Giles és Gwenda Reed nemrég érkeztek Új-Zélandról és éppen házat keresnek maguknak Devonshire meseszép és vadregényes tájain. Gwenda ki is választ egy házat a tenger fölé magasodó dombokon. Úgy érzi megtalálta álmai otthonát. Ám már az első napon furcsa érzés keríti hatalmába. Mintha már járt volna itt, mintha ismerősek lennének a szobák, mintha valami sötét titok kerítené hatalmába, mely belengi a házat. Aztán egy nap rémes látomása támad: az előcsarnok kövén egy nő teste fekszik. Megfojtották. Gwenda azt is tudni véli, hogy a nőt Helennek hívják. De ki ez a Helen? S valóban meghalt már, vagy most leselkedik rá a halál...? Miss Marple, aki épp ott nyaral, egyre szorosabb kapcsolatba kerül az ifjú párral és a titokkal...
Gwenda et Miss Marple sont plus proches de comprendre le mystère d'un crime apparemment parfait datant de nombreuses années auparavant.
Gwenda wraz ze swoim lubym po latach spędzonych w Nowej Zelandii wraca do Anglii, w rodzinne strony. Szybko udaje im się znaleźć przytulny dom, w którym mogą zamieszkać. Gwenda odnosi wrażenie, że zna to miejsce. Przypomina sobie okres, kiedy miała 2 lata, w którym to zniknęła jej przybrana matka. Postanawia poznać swoją historię bliżej. Odkopywanie historii przynosi jednak nieszczęście - ginie jedna z osób z nią związanych. Panna Marple ma wątpliwości, czy nie jest to przypadkiem uśpione morderstwo... Zaleca ostrożność, gdyż zazdrosna miłość sprzed lat mogła okazać się tragiczna.
Gwenda vil bevise, at hendes far ikke var en sindssyg morder. To mord og et mordforsøg må Miss Marple opklare, før det unge par kan falde til ro i den landlige idyl.