Před čtyřmi miliardami let byla Země obrovskou rozžhavenou koulí. Pravděpodobně se srazila s velkou planetkou, miliony tun horniny se změnily v rozžhavené páry a z povrchu naší planety zmizela veškerá voda. Dnes krůček po krůčku objevujeme, jak tato děsivá událost ovlivnila náš původ.
Vor viereinhalb Milliarden Jahren existierte ein Objekt im Weltall – umhüllt von dichten Gaswolken, die Land und Meer in gefiltertes, rotes Licht tauchten. Aus diesem Objekt sollte einmal die heutige Erde entstehen. Doch bis dahin war es ein langer, gefahrvoller Weg: Meteoriteneinschläge und Kollisionen der Planeten veränderten das Gesicht der Erde und des gesamten Sonnensystems immer wieder.
Earth is a planet born in fire and baptized in ice. Earth grew from the collision of many smaller planets, drawn together by Earth' s gravitational force and melted together from the force and heat of the impact.
月面のクレーターの調査より、誕生直後の地球にしばしば大規模な隕石の衝突があったことを示し、直径400km以上の巨大隕石の落下で起きる現象を定量的にシミュレーションして巨大隕石の衝突による地殻津波と岩石蒸気の発生と海洋蒸発の様子をCGで映像化する。その一方で、地下深くにまで生命が進出し、また、衝突による高温が容易に地下まで届かないことを示して、生命は地下で生き存えて来たと説く。
Na het ontstaan van de planeten in ons zonnestelsel duurde het nog honderden miljoenen jaren voordat de eerste levensvormen op aarde ontstonden. Diep in de grond, omdat dat de enige plek was waar die konden overleven. Onze planeet werd namelijk gebombardeerd door asteroïden en geconfronteerd met helse temperaturen.