CSFD.cz 1931. Mildrediny vyhlídky na podnikatelský úspěch se zlepší, když začne prodávat své domácí koláče v bistru, kde se seznámila s Idou. Wally Burgan, Bertův bývalý obchodní partner, jí pomůže najít perfektní místo, kde by si mohla otevřít vlastní koláčovo-kuřecí restauraci, Mildred má však obavy, že kvůli zkrachovalému manželství bude problém s financováním. Rozvod proběhne v přátelském duchu a Mildred se stává majitelkou restaurace. Jenže všechno nemůže být růžové, vztah s předčasně dospělou dcerou Vedou je napjatý. Poslední den v bistru se Mildred impulzivně rozhodne odjet na dovolenou s pohledným zákazníkem Monty Beragonem do Santa Barbary. Její štěstí má však krátké trvání, když se dvojice vrátí domů, dojde k tragédii…
Mildred darf im Restaurant selbstgebackene Kuchen verkaufen und kann so die finanzielle Situation der Familie verbessern. Tochter Veda ist der Job ihrer Mutter extrem peinlich und Ray erkrankt schwer.
1931: Mildred's business prospects get a boost when she starts selling her homemade pies at the diner. With the help of Wally Burgan, Bert's ex-business partner, she finds a perfect space to launch a chicken-and-pie restaurant as business booms, though her marriage to Bert threatens to short-circuit its financing. After an amicable divorce, Mildred becomes the owner of her own restaurant, but her relationship with her precocious daughter Veda is fraying. On her last day at the diner, Mildred finds unexpected romance when she impulsively joins a handsome customer, Monty Beragon, on a holiday at the Santa Barbara shore. Unfortunately, her happiness is short-lived, as tragedy strikes when the pair returns home.
Neuvokas Mildred ryhtyy myymään mainioita piiraitaan ruokalassa ja saa kerättyä pesämunan omaa ravintolaa varten. Sitten ex-mies sotkeutuu kuvioon. Huolta tuottaa myös vaikea suhde Veda-tyttäreen.
Après les funérailles de sa fille Ray, Mildred se concentre sur un seul objectif : l'ouverture de son nouveau restaurant. La soirée d'inauguration est un véritable succès et même Veda semble approuver les initiatives de sa mère. L'affluence est grande, mais les amis de Mildred l'aident à tenir boutique. Un jour, Monty Beragon, une personnalité locale, se présente : il recommande un professeur de musique pour Veda. Mildred décide alors d'économiser pour lui acheter un piano. Alors que la Prohibition vit ses dernières heures, Lucy conseille à Mildred d'ouvrir un bar dans le restaurant...
מילדרד מתחילה לעבוד כמלצרית, אבל בעקבות שיחה עם בתה מבינה שהיא מסוגלת ליותר מזה ומחליטה לפתוח מסעדה משלה. וולי מציע לתת לה מבנה בו תוכל להקים מסעדה, בתנאי שתתגרש מברט. ביומה האחרון כשכירה, מילדרד פוגשת את מונטי ויוצאת איתו לחופשה.
O negócio de Mildred começa a dar certo quando ela vende suas tortas no restaurante. Agora ela tem um plano de começar um negócio próprio, enquanto se apaixona por um estranho chamado Monty Beragon em um feriado em Santa Barbara.
1931: деловые перспективы Милдред улучшаются, когда она начинает продавать свои домашние пироги в закусочной. С помощью Уолли Бургана, бывшего делового партнера Берта, она находит идеальное место для открытия ресторана куриных пирогов, поскольку бизнес процветает. После мирного развода Милдред становится владелицей собственного ресторана, но ее отношения с не по годам развитой дочерью Ведой рушатся. В свой последний день в закусочной Милдред находит неожиданный роман, когда она импульсивно присоединяется к красивому клиенту, Монти Берагону, на отдыхе на берегу Санта-Барбары. К сожалению, ее счастье недолговечно: когда пара возвращается домой, случается трагедия.
1931: Las perspectivas de negocio de Mildred reciben un impulso cuando empieza a vender sus tartas caseras en el restaurante. Con la ayuda de Wally Burgan, ex-socio de Bert, encuentra un espacio perfecto para lanzar un restaurante de pollo-y-tartas como un negocio fulgurante, aunque su matrimonio con Bert amenaza con acabar con su financiación. Después de un divorcio amistoso, Mildred se convierte en la dueña de su propio restaurante, pero la relación con su precoz hija Veda se está deteriorando. En su último día en el restaurante, Mildred encuentra un romance inesperado cuando ella se acerca impulsivamente a un atractivo cliente, Monty Beragon, en unas vacaciones en la costa de Santa Bárbara. Por desgracia, su felicidad dura poco, ya que la tragedia les golpea cuando la pareja regresa a casa.
Mildreds affärsambitioner får ett lyft när hon börjar sälja sina hemlagade pajer på restaurangen. Med hjälp av Wally Burgan, en före detta affärskompanjon till Bert, hittar hon det perfekta stället för att starta upp en egen verksamhet. Men hennes äktenskap med Bert riskerar sätta käppar i hjulet.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
svenska