Molly befürchtet Schlimmes: Mikes Mutter Peggy ist urplötzlich nett und höflich zu ihr und will mit ihr die Mittagspause verbringen. Doch Molly hat sich völlig umsonst Sorgen gemacht, denn Peggy braucht lediglich den Rat einer Frau, da sie ein Date hat – das erste, seit Mikes Dad sich aus dem Staub gemacht hat. Mike ist erleichtert, als er erfährt, dass seine Mutter nicht über ihn geredet hat und gleichzeitig fassungslos, dass sie eine Verabredung hat.
When Peggy and Molly have lunch together, Mike worries that his mom is telling Molly unflattering stories about his childhood.
Miken äiti Peggy on päättänyt aloittaa deittailun pitkästä aikaa ja pohtii, miten hänen poikansa suhtautuu asiaan. Osaisikohan Molly antaa hyviä neuvoja? Victoria ja Joyce osallistuvat stailaamalla ja meikkaamalla Peggyn nätiksi ennen treffejä.
Nello scoprire che la madre e Molly hanno in programma di pranzare insieme, Mike si preoccupa che la sua fidanzata possa scoprire dettagli imbarazzanti della sua infanzia.
Molly entra em pânico ao receber um convite para almoçar com Peggy. Por outro lado, Mike teme que Peggy revele à namorada segredos de sua infância.
Когда Пегги и Молли обедают вместе, Майк переживает, что его мать может взболтнуть Молли лишнее, к примеру, не очень приятные эпизоды из его детства.
Molly entra em pânico ao receber um convite para almoçar com a sogra. Por outro lado, Mike teme que sua mãe revele à namorada os segredos de sua infância.
Peggy dhe Molly drekojnë së bashku dhe Mike shqetësohet se nëna e tij po i tregon Molly-t histori jo të këndshme për fëmijërinë e tij.