In Irkutsk, the detainees are waiting to be appalled. Instead, Ogareff arrives in the city and directs the attacks of the Tatars from inside: With the tsar seal, which he has taken from Strogoff, he turns out to be a secret messenger and gains the confidence of the governor. Nadia and the blinded Strogoff, constantly on the run from their pursuers, make a last desperate attempt to reach Irkutsk: in the middle of the enemy lines, they want to float on a raft up Angara to the threatened city.
A Irkoutsk, les détenus attendent d'être épouvantés. Au lieu de cela, Ogareff arrive dans la ville et dirige les attaques des Tatars de l'intérieur : Grâce au sceau du tsar qu'il a pris à Strogoff, il se fait passer pour un messager secret et gagne la confiance du gouverneur. Nadia et Strogoff, aveuglé, toujours en fuite, font une dernière tentative désespérée pour atteindre Irkutsk : au milieu des lignes ennemies, ils veulent remonter l'Angara sur un radeau jusqu'à la ville menacée.
A Irkutsk, i detenuti attendono di essere sgomenti. Invece, Ogareff arriva in città e dirige gli attacchi dei Tatari dall'interno: con il sigillo dello zar, che ha preso a Strogoff, si rivela un messaggero segreto e si guadagna la fiducia del governatore. Nadia e Strogoff, accecato, costantemente in fuga dai loro inseguitori, tentano un ultimo disperato tentativo di raggiungere Irkutsk: in mezzo alle linee nemiche, vogliono risalire l'Angara su una zattera fino alla città minacciata.