Butch is going shopping... in an ally. He finds what he can in a garbage cans, and takes them with him. But a bottle of fresh milk on a doorstep catches his attention, and goes over to get it. But Tom opens the door and takes the milk before Butch can. Butch then sees a cooked chicken on the windowsill, and proceeds to takes that, only to have the window slammed shut on his fingers before he can. Determined, Butch dresses up as a hungry baby in order to get into the house and snatch the chicken.
Butch va faire du shopping... chez un allié. Il trouve ce qu’il peut dans une poubelle et les emporte avec lui. Mais une bouteille de lait frais sur le pas de la porte attire son attention et va la chercher. Mais Tom ouvre la porte et prend le lait avant que Butch ne le puisse. Butch voit alors un poulet cuit sur le rebord de la fenêtre et le prend, seulement pour avoir la fenêtre claquée sur ses doigts avant qu’il ne le puisse. Déterminé, Butch s’habille en bébé affamé afin d’entrer dans la maison et d’attraper le poulet, ainsi que tous les autres aliments délicieux qui pourraient s’y trouver...