The pair find themselves in a race against time as a spate of deaths affect weddings across the city. With resources stretched, McDonald and Dodds are pushed to the limit.
Det er bryllupssæson i Bath, men en stribe mistænkelige dødsfald påvirker højtidelighederne i hele byen. Er der en seriemorder løs, som går efter bryllupper? I en række kryptiske opkald til den lokale radiostation truer en anonym person med, at der er optræk til flere mord. Det er en sag, der presser McDonald og Dodds til det yderste.
Es temporada de bodas en Bath, pero una serie de muertes sospechosas está afectando a las celebraciones en toda la ciudad. ¿Hay un asesino en serie suelto que va tras las bodas? En una serie de crípticas llamadas a la emisora de radio local, un anónimo amenaza con que hay un plan para cometer más asesinatos. Es un caso que lleva a McDonald y Dodds al límite.
Det är bröllopssäsong i Bath och McDonald och Dodds får det hett om öronen när misstänkta dödsfall inträffar vid flera ceremonier i staden.
Het is het seizoen van de bruiloften in Bath en McDonald en Dodds racen tegen de klok wanneer een golf van verdachte sterfgevallen de ceremonies in de hele stad beïnvloedt. De middelen van het team zijn al tot het uiterste uitgerekt en een reeks cryptische telefoontjes naar het lokale radiostation dreigt met meer. Er ontstaat een dodelijk kat-en-muisspel dat McDonald en Dodds en hun relatie tot het uiterste drijft.
Un homme d'église est découvert sans vie dans sa sacristie juste avant de célébrer un mariage. Le lieutenant Dodds assume la direction des opérations, le capitaine McDonald étant retenue par un retard aérien. La situation s'aggrave quand deux nouveaux meurtres surviennent lors d'autres cérémonies nuptiales dans la municipalité. Bien que l'opinion générale penche vers l'œuvre d'un serial killer opposé aux mariages, les investigateurs explorent une voie alternative. La situation se complique davantage lorsque les visions nocturnes du capitaine McDonald semblent liées à cette série de crimes inexpliqués.