Ein Jobangebot zwingt Dev, seine Prioritäten zu ordnen. Brian hilft seinem Vater bei einem Liebesdilemma. Ein Jurymitglied eines Kuchenwettbewerbs bekommt kalte Füße.
A sweet job offer forces Dev to take stock of his priorities. Brian helps his dad with a romantic dilemma. A cupcake competition judge gets cold feet.
Une offre séduisante oblige Dev à faire le point sur ses priorités. Brian aide son père en plein dilemme amoureux. L'un des juges de "Duel de Cupcakes" panique.
הצעת עבודה מפתה גורמת לדב לבחון מחדש את סדרי העדיפויות שלו. בריאן עוזר לאביו בדילמה רומנטית. שופט בתחרות 'התנגשות הקפקייקס' מקבל רגליים קרות.
Un'allettante offerta di lavoro porta Dev a valutare le sue priorità. Brian aiuta il padre con una questione di cuore. Un giudice della gara di cupcake va nel panico.
Una tentadora oferta de trabajo hace que Dev se plantee sus prioridades. Brian ayuda a su padre a tomar una decisión. Un juez de un concurso de cupcakes se echa atrás.
Выгодное рабочее предложение заставляет Дева пересмотреть свои приоритеты. Брайан помогает отцу в сердечных делах. Судью «Войны кексов» одолевает страх.
Uma oferta de emprego irresistível faz Dev rever suas prioridades. Brian ajuda o pai com um dilema romântico. O juiz de um concurso de cupcake pensa em desistir.
Uma oferta de trabalho tentadora força Dev a repensar as suas prioridades. Brian ajuda o pai com um dilema amoroso. Um jurado de um concurso de queques fica nervoso.
Ett jobberbjudande tvingar Dev att se över sina prioriteringar. Brian hjälper sin pappa med ett romantiskt dilemma. En domare i en muffinstävling får kalla fötter.