Všichni se připravují na galavečer, který pořádá organizace PRIDE. Jonah naléhá na Leslie, aby ho seznámila s Karolinou. Frankovi se vybavují vzpomínky, které mu Dale vymazal. Alex a Nico se snaží získat informace, které usvědčí jejich rodiče.
Während der "Pride"-Gala setzen die Jugendlichen einen neuen Plan in Gang, um ihren Eltern endgültig das Handwerk zu legen. Im Laufe des Abends drohen jedoch persönliche Probleme, die Pläne scheitern zu lassen.
During PRIDE’s gala, the kids set in motion a new plan to take down their parents for good. As the evening unfolds, everyone’s personal drama threatens to derail their plans.
Pendant le gala du PRIDE, les enfants mettent en branle un nouveau plan pour neutraliser définitivement leurs parents. Alors que la soirée bat son plein, les drames personnels de chacun menacent de faire dérailler leurs plans.
טקס הקורבן האחרון מרפא את ג'ונה ולזלי לחוצה לקראת הנשף הגדול בערב. הנערים מחליטים למצוא ולחשוף את הסרטון שמפליל את ההורים שלהם ויוצאים לנשף עם תכנית פעולה.
A PRIDE gálaeseményén a srácok új tervet eszelnek ki arra, hogy örökre elrendezzék a szüleiket. Az esete előrehaladtával az egyéni személyes drámák azzal a veszéllyel fenyegetnek, hogy félresiklanak a tervek.
Durante il Gala del Pride, i ragazzi mettono in atto un nuovo piano per smascherare i loro genitori. Durante la serata, però, i problemi personali di qualcuno, rischiano di mandare tutto all'aria.
De kinderen hebben een nieuw plan om hun ouders te ontmaskeren tijdens het PRIDE gala. Terwijl de avond zich ontvouwt, dreigt persoonlijk drama hun plannen te ontsporen.
Under The Prides galla iverksetter ungene en ny plan for å få has på foreldrene sine for godt. Mens kvelden går sin gang, truer alles personlige drama med å spore av planene deres.
Podczas gali PRIDE nastolatkowie rozpoczynają misję, która ma ostatecznie pogrążyć ich rodziców. Wieczór ujawnia jednak wiele osobistych dramatów, a powodzenie planu staje pod znakiem zapytania.
Durante o baile de gala da PRIDE, os garotos iniciam um novo plano para acabar de vez com seus pais. À medida que a noite avança, o drama pessoal de todos ameaça atrapalhar os planos.
В начале серии во флэшбэке показано первое жертвоприношение. Отношения между всеми участниками истории запутываются всё сильнее.
Durante la gala de Orgullo, los jóvenes ponen en marcha un nuevo plan para acabar de una vez por todas con sus padres, pero los dramas personales de cada uno amenazan con descarrilar sus planes.
Under PRIDE-galan sätter ungdomarna en ny plan i verket för att sätta stopp för sina föräldrar för gott. Men under kvällen hotar personlig dramatik att sätta käppar i hjulen för dem.
Durante a festa do ORGULHO, as crianças iniciam um novo plano.
خلال حفل الخليه، بدأ الأطفال في تنفيذ خطة جديدة لإنزال والديهم إلى الأبد. مع حلول المساء، تهدد الدراما الشخصية للجميع بعرقلة خططهم.
čeština
Deutsch
English
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
Norsk bokmål
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
Português - Brasil
العربية