Just when Rei thought he found a happy place within school, that place begins to disappear. Meanwhile, Shimada has a match against Gakuto Sakurai 7th-Dan, as they vie for the right to challenge Yanagihara, the venerable reigning Kishou champion.
新人王となった零は神宮寺会長から呼び出され、宗谷名人との記念対局を大々的に行うと聞かされる。幼い頃から雲の上の存在だった宗谷との対局に動揺する零だが、神宮寺から「頼りにしてる」と励ましの言葉をかけられる。学校では将科部の面々からもお祝いされ、人々の温かさを零は噛みしめる。一方島田は、長らく棋匠として君臨する老棋士・柳原への挑戦権をとるべく、櫻井岳人七段との対局を迎えていた。
신인왕에 오른 키리야마에게 소우야 명인과의 기념 대국의 기회가 주어진다.
기대하고 있다는 격려 말과 함께 주어진 명인과의 대국 기회로 한없이 들뜨는 키리야마.
한편 학교에선 장화부 부원들이 키리야마의 신인왕 등극을 축하해 주고, 키리야마는 사람들에 둘러싸여 있는 자신의 모습을 깨닫고 감격의 눈물을 흘린다.
成为新人王的零被神宫寺会长叫去,对他说这次和宗谷名人的纪念对局要盛大举行。虽然对零来说,宗谷一直是遥不可及的人,这次的纪念对局也让零十分不安,但神宫寺对零说:“就拜托你啰”。
Come principiante dell'anno, Rei ha la possibilità di disputare una partita speciale contro il maestro Souya. Intanto, Shimada gioca contro Sakurai Nanadan.
Став новоиспеченным чемпионом, Рэй получает вызов от председателя Дзингуудзи и узнает, что его ожидает памятная партия против мастера Соя. Рэй волнуется перед игрой с Соя, который с детства был для него недосягаемым кумиром, но Дзингуудзи поддерживает его словами: Я на тебя полагаюсь. В школе его поздравляют члены клуба шоги, и Рэй ощущает теплоту людей вокруг. Тем временем Симада готовится к партии против седьмого дана Такэто Сакураи, чтобы получить право бросить вызов старейшему мастеру Янагаваре, который долгое время царит в мире шоги.